The Alternative Russian Dictionary

Android app on Google Play

Colourful extracts from Wiktionary. Slang, vulgarities, profanities, slurs, interjections, colloquialisms and more.

Page 1 of 10

Entries

абажур 〈abažur〉 {{wikipedia}} etymology Borrowing from French abat-jour. pronunciation
  • {{ru-IPA}}
  • {{audio}}
noun: {{ru-noun}}
  1. lampshade
  2. (dated) a visor, worn on the forehead to protect one's eyes from the sun
  3. (slang) head
  4. (slang, humorous) order, norm pun on ажур 〈ažur〉 exampleВсё в абажу́ре Everything's in order
Synonyms: (lampshade) покрышка 〈pokryška〉, колпак 〈kolpak〉, плафон 〈plafon〉, (visor) козырёк 〈kozyrëk〉, (head) голова 〈golova〉, башка 〈baška〉, (order, norm) ажур 〈ažur〉, порядок 〈porâdok〉
related terms:
  • аба-ван 〈aba-van〉, аба-вуа 〈aba-vua〉
  • ажур 〈ažur〉, дежурный 〈dežurnyj〉, журнал 〈žurnal〉
абаза 〈abaza〉 etymology All meanings most likely derive from the ethnonym абазины 〈abaziny〉. The meaning of stupid infidel was borrowed through Turkish abaza. pronunciation
  • /ɐbɐˈza/
noun: {{ru-noun}}
  1. (dialectal, Crimea, Caucasus, vulgar, dated) a stupid infidel
  2. (dialectal, Crimea, Caucasus) a type of horse in the Caucasus
noun: {{ru-noun}}
  1. a strong wind in the Black Sea coming from the Caucasus region
абакумыч 〈abakumyč〉 {{was fwotd}} etymology From the surname Абаку́мыч 〈Abakúmyč〉, from the given name Абакум 〈Abakum〉, Аввакум 〈Avvakum〉, from Ancient Greek Αββακούμ 〈Abbakoúm〉, from Hebrew חֲבַקּוּק 〈ẖàbaq̇ẇq〉. pronunciation
  • /ɐ.bɐˈku.mɨtɕ/
noun: {{ru-noun}}
  1. (criminal slang) A small crowbar for breaking through doors.
    • 1978, Vladimir Duryagin, Po doroge k Khramu: exampleЗна́чит, без «абаку́мыча» обошёлся. Ве́рно, ведь? Таки́е замки́ без ключе́й, не ка́ждый спец откро́ет. So you got through here without a crowbar, right? These locks without keys, not even every pro could open them.
Synonyms: ломик 〈lomik〉, лом 〈lom〉
абанамат 〈abanamat〉 etymology Coined by in his book Наши (Naši, "Ours"). Apparently a child's misinterpretation of the vulgarism ёбана мать 〈ëbana matʹ〉. pronunciation
  • /ɐ.bə.nɐˈmat/
interjection: {{head}}
  1. (slang, vulgar, humorous) Expression of annoyance or frustration.
    • 1983, Sergei Dovlatov, Naši, Ann Arbor: Ardis exampleЕ́сли что́-то раздража́ло де́да, он хму́рил бро́ви и ни́зким го́лосом восклица́л: — АБАНАМА́Т! If something annoyed grandad, he'd frown, then shout, in a low voice "MAVAFAKA!"
related terms:
  • ебать 〈ebatʹ〉
Synonyms: блять 〈blâtʹ〉, твою мать 〈tvoû matʹ〉, блин 〈blin〉, чёрт 〈čërt〉
абевегедейка 〈abevegedejka〉 etymology From the names of the first five letters of the , а 〈a〉, бэ 〈bé〉, вэ 〈vé〉, гэ 〈gé〉 and дэ 〈dé〉 + suffix -ка 〈-ka〉. Compare азбука 〈azbuka〉. Alternative forms: АБВГДейка 〈ABVGDejka〉 pronunciation
  • /ɐ.bᵻ.vᵻ.ɡᵻˈdɛ̝j.kə/
noun: {{ru-noun}}
  1. (childish) alphabet, ABC
  2. (slang) hepatitis
Synonyms: азбука 〈azbuka〉, алфавит 〈alfavit〉
related terms:
  • абевега 〈abevega〉
абзац 〈abzac〉 etymology Borrowing from German Absatz. pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (grammar) paragraph exampleде́лать абза́ц to make a paragraph exampleнача́ть/начина́ть с (но́вого) абза́ца to begin a (new) line/paragraph; to indent a line
  2. (informal) an indentation at the start of a paragraph. exampleде́лать абза́ц to indent
  3. (euphemism) for пизде́ц 〈pizdéc〉.
Synonyms: (paragraph) пара́граф 〈parágraf〉 (see usage notes), (indentation) о́тступ 〈ótstup〉, абза́цный о́тступ 〈abzácnyj ótstup〉 кра́сная строка́ 〈krásnaâ stroká〉, (euphemism for пиздец) пипе́ц 〈pipéc〉, писе́ц 〈piséc〉, капе́ц 〈kapéc〉
Абзац translates as paragraph and is marked by an indentation and by the typographical character . Conversely, пара́граф 〈parágraf〉 translates as section, is demarked by a section break, and by the symbol §. Compare also раздел 〈razdel〉
абздольц 〈abzdolʹc〉 {{wikipedia}} etymology From the name of the Ukrainian punk-rock group Абздольц ({{xlit}}).
noun: {{ru-noun}}
  1. (humorous) euphemism for пиздец 〈pizdec〉.
    • 2014, {{xlit}}, {{xlit}}: exampleСейча́с на́ши астра́льцы-самоу́чки обнару́жат, что по́езд ушёл и ре́льсы с собо́й забра́л, и начнётся тут по́лный абздо́льц! Now our self-taught аstrals will discover that the train has gone and took the rails with it, and it'll be a total fiasco.
Synonyms: абзац 〈abzac〉, пипец 〈pipec〉, писец 〈pisec〉
Абиссиния 〈Abissiniâ〉 {{wikipedia}} etymology From a European language. See English Abyssinia. pronunciation
  • /ɐ.bʲɪˈsʲi.nʲɪ.jə/
proper noun: {{ru-proper noun}}
  1. (historical) Abyssinia former name of Ethiopia
  2. (criminal, slang) area with a high concentration of petty criminals
абитура 〈abitura〉 etymology {{back-form}} with final -a by analogy with other nouns ending in -тура 〈-tura〉. Compare German Abitur. Compare also collective suffixes -я́та 〈-ấta〉 (e.g. ребята 〈rebâta〉), -ота́ 〈-otá〉 (e.g. школота 〈školota〉, гопота 〈gopota〉). pronunciation /ɐ.bʲɪˈtu.rə/
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) Collective form of абитуриент (abiturijent).
  2. (colloquial) Time spent taking university entrance examinations exampleНа абиту́ре нас посели́ли в друго́м общежи́тии. We were put in different university halls for the entrance exam period.
Synonyms: абитуриенты 〈abiturienty〉, абитa 〈abita〉, абитурь 〈abiturʹ〉, абитуха 〈abituha〉, абитень 〈abitenʹ〉
related terms:
  • абитуриент 〈abiturient〉
абрек 〈abrek〉 {{wikipedia}} pronunciation
  • /ɐbˈrɛk/
etymology From Ossetic абрӕг 〈abræg〉. Compare Armenian ավազակ 〈avazak〉.
noun: {{ru-noun}}
  1. (offensive, ethnic slur) a native of the Caucasus
абрикосы 〈abrikosy〉
noun: абрикосы (abrikósy) {{g}}
  1. (plural of абрикос) apricot
  2. (vulgar slang) ball (testicle)
Synonyms: (balls) яйца
ава 〈ava〉
noun: {{ru-noun}}
  1. (slang) avatar, abbreviation of аватар
аватар 〈avatar〉 etymology From English avatar. pronunciation
  • /əvɐˈtar/
noun: {{ru-noun}}
  1. (computing) avatar (a digital representation of person)
Synonyms: (slang) ава, юзерпик
авось 〈avosʹ〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
  • {{audio}}
adverb: {{ru-adv}}
  1. (colloquial) perhaps, maybe (low certainty) exampleАво́сь повезёт. Avósʹ povezët.〉 We/I may yet succeed. (with low certainty)
noun: {{ru-noun}}
  1. blind trust in divine providence; blind faith in sheer luck; blind trust in sheer luck; counting on a miracle Наде́ясь на аво́сь, я реши́л вы́ехать на встре́чную по́лосу, чтобы объе́хать про́бку. Counting on a miracle, I decided to slip into the oncoming lane to get around the traffic jam.
  2. faith in serendipity; may still; might yet; possibly ру́сский «аво́сь» 〈rússkij «avósʹ»〉 — said about the alleged unconcern of Russians and their tendency to rely on luck
related terms:
  • авоська
авоська 〈avosʹka〉 {{wikipedia}} pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) string bag
related terms:
  • авось
австрал 〈avstral〉
noun: {{ru-noun}}
  1. (slang) a male Aussie an Australian man
Synonyms: австрали́ец 〈avstralíec〉 neutral, о́ззи 〈ózzi〉, о́зи 〈ózi〉
авто 〈avto〉 pronunciation
  • /ɐfˈto/
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) car, wheels Полюбу́йтесь на 〈na〉 моё но́вое авто́ 〈Polûbújtesʹ na 〈na〉 moë nóvoe avtó〉! — Behold my new car!
Synonyms: автомобиль, машина, тачка
аж 〈až〉
adverb: {{ru-adv}}
  1. (colloquial) even
    • exampleмне аж страшно стало I even got scared, you know.
  2. (colloquial) as many as, as much as, all the way to (a word used for emphasis)
    • exampleмне сегодня аж пять писем пришло I received as many as five letters today.
азер 〈azer〉 etymology Shortening of азербайджанец 〈azerbajdžanec〉. pronunciation
  • /ˈazʲɪr/
noun: {{ru-noun}}
  1. (offensive, ethnic slur) Azeri, Azerbaijani person
Synonyms: азербайджанец
азербайджанец 〈azerbajdžanec〉 pronunciation
  • /əzʲɪrbɐjˈdʐanʲɪt͡s/
noun: {{ru-noun}}
  1. Azeri, Azerbaijani person
Synonyms: (derogatory) азик, азер
related terms:
  • Азербайджан
  • азербайджанский
азик 〈azik〉 etymology Shortening of азербайджанец 〈azerbajdžanec〉. pronunciation
  • /ˈazʲɪk/
noun: {{ru-noun}}
  1. (offensive, ethnic slur) Azeri, Azerbaijani person
Synonyms: азер, азербайджанец
аид 〈aid〉 etymology From Yiddish אַ ייִד 〈ʼa yyid〉.
noun: {{ru-noun}}
  1. (Jewish slang) Yid, Jew
related terms:
  • аи́дише 〈aídiše〉, аи́дыше 〈aídyše〉
аидыше 〈aidyše〉 Alternative forms: аи́дише 〈aídiše〉, аи́дыш 〈aídyš〉, аи́диш 〈aídiš〉 etymology From Yiddish אַ ייִדישע 〈ʼa yyidyşʻ〉.
adjective: {{ru-adj}} (indeclinable, attributive only)
  1. (Jewish slang) Jewish
related terms:
  • аи́д 〈aíd〉
айда 〈ajda〉 etymology Supposedly from Tatar әйдә 〈əjdə〉. pronunciation
  • /ɐjˈda/
interjection: {{head}}
  1. (colloquial) let's go, c'mon exampleХва́тит рабо́тать, айда́ по дома́м Enough of the work, let's go home. exampleАйда́ в футбо́л. Let's play football.
  2. (colloquial) made off; dashed away; vanished exampleМы поруга́лись, он собра́л вещи́чки и айда́. We had a quarrel, then he got his belongings and left.
Айда is used mostly as an imperative verb, but it is invariable. In Russian grammar айда does not count as a true verb and is considered to be closer to an interjection (междометие).
алкаш 〈alkaš〉 etymology {{blend}} pronunciation
  • /ɐlˈkaʂ/
noun: {{ru-noun}}
  1. (pejorative) alcoholic
    • 2001, (Елена Казанцева), Наконец-то позвонил (You've called at last): У него́ в мозгу́ регуля́тор: он пое́ст и ля́жет спать, и не бу́дет пристава́ть – он алка́ш, а ты аллига́тор. Две табле́тки на стака́н, спит мой бе́дный наркома́н... 〈U negó v mozgú regulấtor: on poést i lấžet spatʹ, i ne búdet pristavátʹ – on alkáš, a ty alligátor. Dve tablétki na stakán, spit moj bédnyj narkomán...〉
алконавт 〈alkonavt〉 etymology From {{confix}}, on the pattern of космонавт 〈kosmonavt〉, астронавт 〈astronavt〉, etc.
noun: {{ru-noun}}
  1. (humorous) alkie, drunkard
Альцгеймер 〈Alʹcgejmer〉
proper noun: {{ru-proper noun}}
  1. Alzheimer surname
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) Alzheimer's disease mental disorder from brain tissue changes
анал 〈anal〉
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) anal sex sex involving the anus
анальщик 〈analʹŝik〉
noun: {{ru-noun}}
  1. (vulgar) buttfucker, bummer
анафема 〈anafema〉 {{wikipedia}} pronunciation
  • /ɐˈnafʲɪmə/
noun: {{ru-noun}}
  1. anathema, excommunication
  2. (colloquial) scolding word
  1. Лунев молчал и, ненавидя ее всей душой, думал: — Хоть бы ты, анафема, ногу себе вывихнула, прыгая тут. М. Горький, Трое.
Англия 〈Angliâ〉 {{wikipedia}} pronunciation
  • {{ru-IPA}}
  • {{audio}}
proper noun: {{ru-proper noun}}
  1. England
  2. (colloquial) Great Britain
related terms:
  • Британия
  • Британские острова
  • Британская империя
  • Великобритания
  • Соединённое Королевство
  • Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии
а не то 〈a ne to〉
phrase: {{head}}
  1. (colloquial) or, or else as an alternative; also used as a threat Поспеши, а не то опоздаешь! 〈Pospeši, a ne to opozdaešʹ!〉 Pospeší, a ne tó opozdáješʹ! Hurry up, or you'll be late!
аппаратчик 〈apparatčik〉 etymology аппарат 〈apparat〉 + чик 〈čik〉. pronunciation
  • [əpɐˈrat͡ɕːɪk]
noun: {{ru-noun}}
  1. operator of a mechanical device (apparatus).
  2. person in charge of an apparatus.
  3. (politics, slang) apparatchik, loyal member of a Communist apparat (State organ), bureaucrat
related terms:
  • аппарат; аппаратчица
  • аппаратный
аппаратчица 〈apparatčica〉 pronunciation
  • /əpːɐˈrat͡ɕɪt͡sə/
noun: {{ru-noun}}
  1. female operator of a mechanical device (apparatus).
  2. female person in charge of an apparatus.
  3. (politics, slang) female apparatchik, loyal member of a Communist apparat (State organ), bureaucrat
аппойнтмент 〈appojntment〉 etymology From English appointment
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) appointment arrangement for a meeting; an engagement
арбуз 〈arbuz〉 {{wikipedia}} etymology From trk. Compare Ottoman Turkish خربز 〈kẖrbz〉, خربزه 〈kẖrbzh〉, Tatar карбыз 〈karbyz〉, Bashkir ҡарбуз 〈ҡarbuz〉, Turkish karpuz. Cognate with Ukrainian гарбуз 〈garbuz〉. pronunciation
  • /ɐrˈbus/
  • {{audio}}
noun: {{ru-noun}}
  1. watermelon
  2. (slang) milliard, billion
а то 〈a to〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
conjunction: {{head}}
  1. otherwise
phrase: {{head}}
  1. (colloquial) or else as an alternative
  2. (colloquial) of course, you bet
аэроплан 〈aéroplan〉 {{wikipedia}} pronunciation
  • /ɐɨrɐˈplan/
noun: {{ru-noun}}
  1. (antiquated, humorous) aeroplane, airplane
Synonyms: самолёт
баба 〈baba〉 etymology From Proto-Slavic *baba. pronunciation
  • /ˈbabə/
  • {{audio}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (disdainful) woman, countrywoman Все ба́бы — ду́ры; все мужики́ — сво́лочи 〈Vse báby — dúry; vse mužikí — svóloči〉"Every woman is stupid, every man a bastard" (Russian folklore)
  2. (childish) grandma, granny (short for бабушка) Ма́ма, а где ба́ба? 〈Máma, a gde bába?〉Mom, where’s grandma?
  3. (informal or archaic) old woman (short for бабушка) Жи́ли-бы́ли дед да ба́ба 〈Žíli-býli ded da bába〉There once lived an old man and his old woman.
  4. (colloquial, slang, pejorative) woman, female, broad Кто э́та ба́ба? 〈Kto é́ta bába?〉Who's that broad?
  5. (obsolete) peasant’s wife, peasant woman
  6. (weak man) milksop, old woman
  7. (technical) ram (of pile driver)
  8. (technical) drop weight
  9. (cooking) baba (tall, cylindrical cake), bundt cake, gugelhupf ро́мовая ба́ба 〈rómovaâ bába〉rum baba, rum cake
  10. сне́жная ба́ба 〈snéžnaâ bába〉snowman
  11. ка́менная ба́ба 〈kámennaâ bába〉 — primitive stone statue
related terms:
  • бабушка, бабёнка
  • Баба-Яга, Бабий Яр
  • бабуся, бабка, бабник, бабство
  • бабий, бабский
бабахать 〈babahatʹ〉 etymology Onomatopoeic. pronunciation
  • /bɐˈbaxətʲ/
verb: {{ru-verb}}
  1. (colloquial) to give a resounding slap, to go off with a bang, to pop, to explode (transitive and intransitive)
related terms:
  • бабах
бабахнуть 〈babahnutʹ〉 etymology Onomatopoeic. pronunciation
  • /bɐˈbaxnʊtʲ/
verb: {{ru-verb}}
  1. (colloquial) to give a resounding slap, to go off with a bang, to pop, to explode (transitive and intransitive)
бабки 〈babki〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
etymology 1
noun: {{ru-noun}}
  1. (slang) money
Synonyms: бабло́ 〈babló〉 slang, ба́шли 〈bášli〉 slang, де́ньги 〈dénʹgi〉 neutral
etymology 2
noun: {{head}}
  1. inflection of ба́бка
  2. inflection of ба́бка
etymology 3
noun: {{head}}
  1. inflection of ба́бка
  2. inflection of ба́бка
  3. inflection of ба́бка
бабочка 〈babočka〉 pronunciation
  • /ˈbabət͡ɕkə/
noun: {{ru-noun}}
  1. butterfly ночная бабочка 〈nočnaâ babočka〉 (nočnája bábočka) — moth
  2. bowtie
  3. (informal) woman (jocular diminutive form of баба)
Russian does not divide butterflies and moths the same way English does. Russian has мотылёк for a kind of small moth that swarms at night, and моль for the moth that eats clothes, but the other moths are all бабочки.
бабуля 〈babulâ〉
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) granny grandmother
  2. (colloquial) granny old lady
Synonyms: (grandmother) ба́бушка 〈bábuška〉, (old lady) стару́ха 〈starúha〉, стару́шка 〈starúška〉
баклага 〈baklaga〉 Alternative forms: баклажка 〈baklažka〉 etymology Tatar баклак 〈baklak〉 pronunciation
  • /bɐkˈlaɡə/
noun: {{ru-noun}}
  1. a type of flask for carrying liquids with hook on the sides for strap
  2. (colloquial) any flask for carrying liquids
Synonyms: фляга 〈flâga〉, фляжка 〈flâžka〉
баклажка 〈baklažka〉 pronunciation
  • /bɐkˈlaʂkə/
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) a type of flask for carrying liquids, with hooks on the sides for straps.
  2. (colloquial) any flask for carrying liquids.
Synonyms: баклага
бакланка 〈baklanka〉
noun: бакла́нка (baklánka) {{g}} (бакланка is the colloquial feminine form of бакла́н)
  1. female cormorant or gannet
  2. (colloquial) fool (said of a female)
  3. (slang) violent, drunken brawl or beating (usually committed by teenagers who cannot yet be tried as adults)
бакс 〈baks〉 pronunciation
  • /baks/
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) buck, dollar
балаболка 〈balabolka〉 {{was fwotd}} etymology From балаболить 〈balabolitʹ〉 + ка 〈ka〉. pronunciation
  • /bəɫɐˈboɫkə/
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) chatterbox, windbag
quotations:
  • {{seeCites}}
Synonyms: болтун 〈boltun〉
балакать 〈balakatʹ〉
verb: {{ru-verb}}
  1. (regional, South Russia, colloquial) to speak, to talk
баланда 〈balanda〉 pronunciation
  • /baˈlandə/
noun: {{ru-noun}}
  1. (nautical, obsolete) skillygalee
  2. (colloquial) very thin, usually tasteless soup, prison swill
  3. (figuratively, colloquial) idle talk, nonsense, unnecessary or disingenuous chatter
барахолка 〈baraholka〉 pronunciation
  • /bərɐˈxolkə/
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) flea market
бардак 〈bardak〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) brothel
  2. (colloquial) disorder, jumble, clutter, mess
басурманин 〈basurmanin〉
noun: {{ru-noun}}
  1. (dated, derogatory) a person of a different religion (non-Christian or non-Orthodox)
related terms:
  • басурманский
баталия 〈bataliâ〉 etymology From Italian battaglia or French bataille. pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (dated, poetic) battle
  2. (colloquial, jocular) fight, clash, row, squabble exampleслове́сные бата́лии war of words
Synonyms: сраже́ние 〈sražénie〉
батька 〈batʹka〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) father, dad
башка 〈baška〉 etymology From a Turkic language; compare Tatar баш "head". pronunciation
  • /bɐʂˈka/
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial, pejorative) pate, noggin, bonce (slang word for head, part of the body) exampleПоду́май свое́й башко́й о после́дствиях! Think with your (damn) head of consequences!
башли 〈bašli〉 pronunciation
  • /ˈbaʂlʲɪ/
noun: {{ru-noun}}
  1. (slang) money (usually a large sum)
Synonyms: бабки 〈babki〉 (slang), лавэ 〈lavé〉 (slang), деньги 〈denʹgi〉 (neutral)
баян 〈baân〉 {{wikipedia}} etymology The “old joke” sense originated from a joke () at http//www.anekdot.ru — "Хоронили тёщупорвали два баяна" (when we buried my mother-in-law, we broke two accordions). pronunciation
  • /bɐˈjæn/
noun: {{ru-noun}}
  1. a large Russian or Ukrainian accordion, bayan
  2. (Internet slang) an old joke
  3. (slang) syringe
Synonyms: (accordion) (a common type) аккордеон 〈akkordeon〉, (accordion) (a Russian type) гармоника 〈garmonika〉, гармонь 〈garmonʹ〉, гармошка 〈garmoška〉, (joke) прикол 〈prikol〉, (joke) шутка 〈šutka〉
безобразник 〈bezobraznik〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) hooligan, scamp
related terms:
  • безобразный
  • безобразие
  • безобразничать
безобразница 〈bezobraznica〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) (female) hooligan, scamp
related terms:
  • безобразный
  • безобразие
  • безобразничать
безрукий 〈bezrukij〉
adjective: {{ru-adj}}
  1. armless without arms
  2. (colloquial) awkward, clumsy, all thumbs
белорус 〈belorus〉 pronunciation
  • /bʲɪlɐˈrus/
noun: {{ru-noun}}
  1. Belarusian, Belarusan (person from Belarus or of Belarusian descent)
Synonyms: бульбаш (colloquial, mildly pejorative)
related terms:
  • белоруска
  • Беларусь, Белоруссия
  • белорусский
белоруска 〈beloruska〉
noun: {{ru-noun}}
  1. female Belarusian person from Belarus
Synonyms: бульбашка (colloquial, mildly pejorative)
related terms:
  • Беларусь, Белоруссия
  • белорусский
белорусский язык 〈belorusskij âzyk〉
proper noun: {{ru-proper noun}}
  1. Belarusian language
Synonyms: белорусский 〈belorusskij〉 (colloquial)
беляк 〈belâk〉
noun: {{ru-noun}}
  1. white hare, mountain hare, arctic hare
  2. (colloquial, history) a male member of the White Army, a white guardsman
Synonyms: заяц-беляк, арктический беляк
бензозаправочная колонка 〈benzozapravočnaâ kolonka〉
noun: {{ru-noun}}
  1. gasoline pump
  2. (colloquial) gas station
Synonyms: (gasoline pump) бензи́новая коло́нка 〈benzínovaâ kolónka〉, бензоколо́нка 〈benzokolónka〉, (gas station) бензозапра́вочная ста́нция 〈benzozaprávočnaâ stánciâ〉, бензоколо́нка 〈benzokolónka〉, запра́вка 〈zaprávka〉, автомоби́льная запра́вочная ста́нция 〈avtomobílʹnaâ zaprávočnaâ stánciâ〉, автозапра́вочная ста́нция 〈avtozaprávočnaâ stánciâ〉, АЗС 〈AZS〉, автозапра́вка 〈avtozaprávka〉, бензозапра́вка 〈benzozaprávka〉, запра́вочная ста́нция 〈zaprávočnaâ stánciâ〉
бензоколонка 〈benzokolonka〉 pronunciation
  • /bʲɪnzəkɐˈlonkə/
noun: {{ru-noun}}
  1. gasoline pump
  2. (colloquial) gas station
Synonyms: (gas pump) бензиновая колонка, бензозаправочная колонка, (gas station) бензозаправочная колонка, бензозаправочная станция, заправка
бздеть 〈bzdetʹ〉 etymology From Proto-Slavic *pьzděti 〈*pʹzděti〉. pronunciation
  • {{ru-IPA}}
verb: {{ru-verb}}
  1. (vulgar) to fart (silently, as opposed to пердеть) exampleФу, кто набзде́л?! Ugh, who farted?
  2. (slang, vulgar) to be scared or afraid of something, to panic, {{g}} забздеть 〈zabzdetʹ〉 (nabzdétʹ) exampleНе бзди, прорвёмся! Don’t worry, everything’s going to be fine! (Literally, Don’t panic, we’ll break through! Used as humorous encouragement in any situation.)
Synonyms: (to fart): пердеть, портить воздух (not vulgar), пукать (children’s speech), (to be afraid of something, to panic): ссать
библиотекарша 〈bibliotekarša〉 etymology From библиотекарь 〈bibliotekarʹ〉 + ша 〈ša〉.
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) female librarian
  • Some occupation names work for both males and females. The male form of the term may refer to a male or a female. This is a more colloquial term.
бикса 〈biksa〉
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) girl, chick, slut Прико́льно! Би́кса с больши́ми си́ськами! Это клёво! — Hey, cool! A chick with big tits! Awesome!
  2. Bixa (a plant of the Bixaceae or achiote family)
  3. biksa (a kind of billiards on a small, inclined table in which the ball rolls back after being hit)
бич 〈bič〉 etymology From Proto-Slavic *bičь 〈*bičʹ〉. pronunciation
  • /bʲit͡ɕ/
  • {{audio}}
noun: {{ru-noun}}
  1. whip, scourge
  2. (slang) bum (homeless)
Synonyms: (bum) бомж 〈bomž〉
related terms:
  • бичевание 〈bičevanie〉
  • бичевать 〈bičevatʹ〉
  • бичевой 〈bičevoj〉
благо 〈blago〉 etymology From Church Slavic благо 〈blago〉, from Proto-Slavic *bolgo. pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (poetic) good, blessing, benefit
  2. (economics) good
Synonyms: благополучие, добро, счастье, болого
adjective: {{head}}
  1. inflection of благо́й
conjunction: {{head}}
  1. (colloquial) since, now that exampleпользуйтесь случаем, благо вы здесь use the opportunity since you are here
  2. (colloquial) the more so because
благословить 〈blagoslovitʹ〉 etymology благо ‘good’ + слово ‘word’ pronunciation
  • /bləɡəslɐvˈvʲitʲ/
verb: {{ru-verb}}
  1. (religion) to bless
  2. (colloquial) to give one's blessing, give permission
related terms:
  • благословение
  • благословенный
благословлять 〈blagoslovlâtʹ〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
verb: {{ru-verb}}
  1. (religion) to bless
  2. (colloquial) to give one's blessing, give permission
related terms:
  • благослове́ние 〈blagoslovénie〉
  • благослове́нный 〈blagoslovénnyj〉
блатной 〈blatnoj〉 pronunciation
  • /blɐtˈnoj/
adjective: {{ru-adj}}
  1. (slang) having good connections, well connected; having a блат, based on the use of cronyism, etc.
  2. pertaining to the thieves' underworld
noun: {{ru-noun}}
  1. (slang) relative or friend of an important person; a representative of the criminal underworld of thieves Он сам был из блатны́х и понима́л о чём идёт речь. He himself was one of the thieves and understood what was at stake.
  2. (slang) thief
related terms:
  • блат
блат-хата 〈blat-hata〉 etymology Russian блат 〈blat〉 + Ukrainian хата 〈hata〉 Alternative forms: блатхата
noun: {{ru-noun}}
  1. (slang) joint (a place where people go to have drinks, use drugs or have sex, place where criminals get together and keep weapons or stolen goods) exampleВсё, уходи, у меня] не блат-хата! Пока! That's it, go, my place is not a shebang! Bye!(Sergey Volkov, 2005, Stepson of fate. Searchers.)
Synonyms: притон, малина, хата
related terms:
  • блат
  • хата
блеать 〈bleatʹ〉 etymology Respelling of блядь 〈blâdʹ〉 to reflect an emphatic, drawn-out pronunciation.
interjection: {{head}}
  1. (slang, emphatic) eye dialect of блядь
блудник 〈bludnik〉 etymology блуд 〈blud〉 + ник 〈nik〉
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial, pejorative) rake, lecher, fornicator, immoral person
related terms:
  • блудница 〈bludnica〉
бля 〈blâ〉
interjection: {{head}}
  1. (vulgar) alternative form of блядь
блядовать 〈blâdovatʹ〉 pronunciation
  • /blʲɪdɐˈvatʲ/
verb: {{ru-verb}}
  1. (vulgar) whore around to regularly copulate with people that one is not in a relationship with
related terms:
  • блядь 〈blâdʹ〉
блядство 〈blâdstvo〉 etymology блядь 〈blâdʹ〉 + ство 〈stvo〉 pronunciation
  • /ˈblʲæt͡stvə/
noun: {{ru-noun}}
  1. (vulgar, slang) prostitution, depravity
  2. loose behaviour (of women)
  3. dirty trick
  4. stupid blunder
блядь 〈blâdʹ〉 etymology From orv блѧдь 〈blѧdʹ〉, from Proto-Slavic *blędь 〈*blędʹ〉, from *blęsti. pronunciation
  • /blʲætʲ/
  • {{audio}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (vulgar) whore, slut, prostitute
    • ходи́ть по блядя́м 〈hodítʹ po blâdấm〉to go whoring
    • за́сраная блядь 〈zásranaâ blâdʹ〉stinking whore
  2. (vulgar) bitch, slut, promiscuous person
  3. (vulgar) general-purpose insult — compare shitass, bastard, etc.
Synonyms: In the meanings of prostitute and promiscuous person, or as an insult (ordered in the decreasing order of the lowness of speech)
  • проститутка
  • шлюха
  • потаскуха
  • курва
, проститутка, шлюха, потаскуха, курва
related terms:
  • блядивый
  • блядоход
  • блядский
  • блядство
  • блясти
interjection: {{head}}
  1. (vulgar) interjection (may be contracted to "бля") - compare shit!!, fuck!!, etc.
  2. (vulgar, intensive) (may be contracted to "бля") - compare damn, fucking, etc.
    • бля бу́ду 〈blâ búdu〉I’ll be a whore, used as an affirmation and means following:"I understand what you expect of me and I take full responsebility on what I said and I swear what I said is truth".
      • бля бу́ду, не брал я твои́ штаны́! 〈blâ búdu, ne bral â tvoí štaný!〉I’ll be a fucking son-of-a-bitch if I took your pants!
  3. (vulgar) - я,бля, три дня не пил 〈â,blâ, tri dnâ ne pil〉 — "I, fuckin', didn't drink for three days"
боб 〈bob〉 pronunciation
  • /bop/
etymology 1
noun: {{ru-noun}}
  1. bean, broad bean
related terms:
  • бобовый
idioms:
  • остаться на бобах
etymology 2
noun: {{ru-noun}}
  1. (informal) bobsled
болгарка 〈bolgarka〉 {{wikipedia}} pronunciation
  • /bɐlˈɡarkə/
noun: {{ru-noun}}
  1. Bulgarian girl or woman
  2. (colloquial) angle grinder, side grinder
Synonyms: углова́я шлифова́льная маши́на 〈uglováâ šlifoválʹnaâ mašína〉
related terms:
  • Болга́рия 〈Bolgáriâ〉
  • болга́рин 〈bolgárin〉
  • болга́рский 〈bolgárskij〉
более или менее 〈bolee ili menee〉 Alternative forms: бо́лее-ме́нее 〈bólee-ménee〉, бо́ль не ме́нее 〈bólʹ ne ménee〉 (colloquial) pronunciation
  • /ˌbolʲɪjə.ɪlʲɪˈmʲenʲɪjə/
noun: {{ru-adv}}
  1. more-or-less
болтать 〈boltatʹ〉 pronunciation
  • [bɐlˈtatʲ]
  • {{audio}}
verb: {{ru-verb}}
  1. to dangle exampleНа подоко́ннике сиде́л и болта́л нога́ми в джи́нсах соверше́нно незнако́мый дя́дька. 〈Na podokónnike sidél i boltál nogámi v džínsah soveršénno neznakómyj dấdʹka.〉 On the window sill sat an a complete stranger, in jeans, dangling his feet.
  2. to shake, rock, stir
  3. (dated) to stir, mix, beat exampleЛи́та на мгнове́ние да́же переста́ла болта́ть ло́жкой похлёбку. 〈Líta na mgnovénie dáže perestála boltátʹ lóžkoj pohlëbku.〉 Lita in an instant even stopped beating her soup with a spoon.
  4. (colloquial, pejorative) to babble, talk needlessly or endlessly
  5. (colloquial) to converse
related terms:
  • болтун, болтунья, болтовня, болтанка, болтушка
  • взбалтывать, взболтать, выбалтывать, выболтать, разбалтывать, разболтать, сболтнуть, проболтаться
  • болтливый
боль не менее 〈bolʹ ne menee〉 etymology A colloquial pronunciation of бо́лее-ме́нее 〈bólee-ménee〉, possibly influenced by те́м не ме́нее 〈tém ne ménee〉. pronunciation
  • {{ru-IPA}}
adverb: {{ru-adv}}
  1. (colloquial) alternative form of бо́лее или ме́нее
бомж 〈bomž〉 Alternative forms: БОМЖ etymology Abbreviation of “лицо Без Определённого Места Жительства”. pronunciation
  • /bomʂ/
  • {{audio}}
noun: {{ru-noun}}
  1. tramp, bum, hobo, slacker (colloquial)
  2. (figuratively, colloquial) poorly dressed person Из прили́чной семьи́, а хо́дит бомжо́м! 〈Iz prilíčnoj semʹí, a hódit bomžóm!〉 — He’s from a decent family, but dresses like a bum!
ботаник 〈botanik〉 pronunciation
  • /bɐˈtanʲɪk/
noun: {{ru-noun}}
  1. botanist
  2. (slang) nerd
related terms:
  • ботаника
  • ботанический
ботать 〈botatʹ〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
verb: {{ru-verb}}
  1. (slang) to speak a (criminal) jargon, slang exampleПо фе́не бо́таешь? 〈Po féne bótaešʹ?〉 Can you speak in the (criminal) slang?
бранить 〈branitʹ〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
verb: {{ru-verb}}
  1. to scold someone
  2. to abuse, curse someone
  3. (colloquial) to call names
related terms:
  • брань 〈branʹ〉
братан 〈bratan〉 pronunciation
  • /brɐˈtan/
noun: {{ru-noun}}
  1. a member of a братва 〈bratva〉 (a criminal group)
  2. (colloquial) brother
  3. (colloquial) bro, a form of address to a friend
Synonyms: браток 〈bratok〉
related terms:
  • брат 〈brat〉
братва 〈bratva〉 {{wikipedia}} pronunciation
  • /brɐˈtva/
noun: {{ru-noun}} (collective noun)
  1. (slang) "brotherhood", referring to criminal gangs in Russia and other ex-USSR states, especially those involved in organized crime; Russian mafia.
  2. (colloquial) friends, pals (collective)
related terms:
  • брат, братание, братанич, братанична, братанна, братия, братина, братолюб, братолюбец, братолюбие, братоненавистник, братоубийство, братоубийца, братство
братец 〈bratec〉 etymology брат 〈brat〉 + ец 〈ec〉 pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) brother, bro, old fellow, dear friend (friendly or condescendingly, also as a form of address)
братия 〈bratiâ〉 Alternative forms: братія 〈bratíâ〉 pronunciation
  • /ˈbratʲɪjə/
noun: {{ru-noun}}
  1. (archaic, Christian usage) alternative form of братья
  2. community of monk монастырская братия
  3. (colloquial) fraternity, brotherhood, society пишущая братия
quotations: {{seeCites}}
браток 〈bratok〉 pronunciation
  • /brɐˈtok/
noun: {{ru-noun}}
  1. (colloquial) brother, man, bro
  2. (colloquial) mobster
related terms:
  • брат 〈brat〉
  • братва 〈bratva〉
Synonyms: братишка
браться 〈bratʹsâ〉 pronunciation
  • /ˈbratʲsə/
verb: {{ru-verb}}
  1. to take something with hands, to take (mutually, together) (e.g. each other's hands)
  2. to set about; to undertake (за 〈za〉 + accusative case a task)
  3. (colloquial) to appear, to emerge
  4. passive form of брать
бред сивой кобылы 〈bred sivoj kobyly〉 {{phrasebook}}
noun: {{ru-noun}} (lit., delirium of a grey mare)
  1. (colloquial) hogwash, bullshit
брелок 〈brelok〉 etymology From French breloque. pronunciation
  • {{ru-IPA}}
noun: {{ru-noun}} {{ru-noun}} (colloquial)
  1. key fob
  2. charm, fob
Page 1 of 10

All Languages

Languages and entry counts