The Alternative Polish Dictionary

Android app on Google Play

Colourful extracts from Wiktionary. Slang, vulgarities, profanities, slurs, interjections, colloquialisms and more.

Page 1 of 9


afera etymology From French affaire, from faire, from Latin ad- + faciō. pronunciation
  • /aˈfɛ.ra/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. scandal; affair; discovered conspiracy to commit crime exampleJego reputacja ucierpiała z powodu afery rolnej. His reputation suffered as a result of the farm scandal.
  2. (by extension, colloquial) stir; upheaval exampleNie powinnaś mówić o jego przeszłości, w firmie zrobiła się straszna afera. You shouldn't have talked about his past, it caused quite a stir in the company.
In the sense "scandal", this word is often followed by an adjective or a noun in genitive in order to specify a particular scandal. Examples include afera rolna, afera Rywina and afera taśmowa.
related terms:
  • aferzysta
Afryka {{wikipedia}} pronunciation
  • /ˈafrɨka/, colloquially: /aˈfrɨka/
  • {{audio}}
proper noun: {{head}}
  1. Africa
agregat pronunciation
  • /aɡˈre.ɡat/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. an ensemble of machine that work together
  2. (colloquial) engine-generator power unit
  3. (colloquial) refrigeration unit
  4. (slang) a bright, resourceful person
related terms:
  • agregat chłodniczy
  • agregat prądotwórczy
  • aparat
albo rybki, albo akwarium
phrase: {{head}}
  1. (humorous) you can't have your cake and eat it too
alfons etymology {{rfe}} pronunciation
  • /ˈal.fɔns/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (slang) pimp
Synonyms: (pimp) (formal) sutener
amatorszczyzna etymology amatorski + czyzna
noun: {{pl-noun}}
  1. (pejorative) amateurishness
  2. (pejorative) amateur's job
Ameryka pronunciation
  • [aˈmɛrɨka], colloquially: [amɛˈrɨka]
  • {{audio}}
proper noun: {{head}}
  1. America (the continents of the Americas)
  2. (informal) United States of America
Amsterdam pronunciation
  • /ˈams̪t̪ɛrd̪am/
  • (colloquially) /amˈs̪t̪ɛrd̪am/, {{audio}}
proper noun: {{head}}
  1. Amsterdam
Angol pronunciation
  • /ˈan.gɔl/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial, mildly, pejorative) Englishman
arabus pronunciation
  • /aˈra.bus/
noun: {{pl-noun}}
  1. (ethnic slur) sand nigger; person of Arab descent
asfalt {{wikipedia}} pronunciation
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. asphalt
noun: {{pl-noun}}
  1. (ethnic slur) tarbaby; nigger
Atarynka etymology {{blend}} pronunciation
  • /ataˈrɨnka/
noun: {{pl-noun}}
  1. (slang) Atari personal computer, usually an Atari XL/XE or Atari ST
ą-ę etymology From the hypercorrect pronunciation of nasal vowels ą and ę before consonants, associated with the upper classes. pronunciation
  • /ʔɔ̃ʔɛ̃/
adjective: {{head}}
  1. (colloquial, idiom, chiefly, predicative) posh; snobbish
etymology 1 From Proto-Slavic *baba.
  • /ˈbaba/
noun: {{pl-noun}}
  1. (pejorative) old woman, woman
etymology 2
noun: {{pl-noun}}
  1. baba (a holy man, a spiritual leader)
babka etymology baba + ka pronunciation
  • /ˈba.bka/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (formal) grandmother
  2. (colloquial) woman
  3. a type of cake
  4. (botany) plantain, a plant of the genus Plantago
bajka etymology From Proto-Slavic *bajьka 〈*bajʹka〉. pronunciation
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. fable, apologue
  2. fairy tale
  3. (colloquial) an animated series or an animated movie
baks etymology From the English plural of buck. pronunciation
  • /ˈbaks/
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial, slightly, dated) U.S. dollar
Synonyms: dolec, zielony
bałwan {{wikipedia}} pronunciation
  • /ˈbawvan̪/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. snowman (figure made of snow)
  2. (colloquial, derogatory) idiot
  3. foamy sea wave
  4. (religion, dated) idol; graven image
bambus {{wikipedia}}
etymology 1 Borrowing from German Bambus, from English bamboo, from Dutch bamboe, from Portuguese bambu, from Malay bambu, from Kannada ಬಮ್ಬು 〈bambu〉.
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. bamboo (plant)
  2. wood of the bamboo plant
etymology 2 From the protagonist of the children's poem by .
noun: {{pl-noun}}
  1. (ethnic slur) nigger
banda pronunciation
  • [ˈbãn̪d̪a]
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (pejorative) band (a group of people loosely united for a common purpose)
  2. barrier (protective fence around a racetrack)
  3. cushion (the lip around a table in cue sports)
banderowski pronunciation
  • /ban.dɛˈrɔ.vskʲi/
adjective: {{pl-adj}}
  1. (politics, derogatory) Banderite; Ukrainian far-right nationalist
verb: {{pl-verb}}
  1. (colloquial) (about a device) to function properly; to work.
  2. (colloquial) To rain.
bania etymology From Proto-Slavic *banja.
noun: {{head}}
  1. augmentative of bańka
  2. (slang) party; bash
  3. (colloquial) head
bańka pronunciation
  • /ˈbaɲka/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. soap bubble
  2. large milk can
  3. any spherical object made of glass
  4. cupping glass
  5. (colloquial) 100 PLN
  6. (colloquial) one million PLN
  7. (Kraków regionalism) bauble
  8. (colloquial) noggin; head
  9. (school slang) bad grade, F
  10. (prison slang) vodka
  11. (slang) high; state of intoxication
Synonyms: (milk can) baniak, (bauble) bombka, (one million PLN) melon, (head) baniak, czapka, czambuł, dekiel, (intoxication) bania, faza, haj, odurzenie
baran etymology From Proto-Slavic *baranъ 〈*baranʺ〉 pronunciation
  • /ˈbaran/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. ram (male sheep)
  2. (colloquial, pejorative) idiot
bareizm etymology Bareja + izm, {{named-after}}, a Polish filmmaker best known for comedy films satirizing the absurdities of communist Poland. Originally coined as a pejorative term (sense #2) by in the 1960s in criticisms of Bareja's works. pronunciation
  • /ˈba.rɛizm/
noun: {{pl-noun}}
  1. (informal) a certain type of bureaucratic absurdity reminiscent of communism {{seeCites}}
  2. (obsolete, originally intended as pejorative) the filmmaking style of Bareja's movies and their sense of humour; kitsch
Examples of things which could be called a bareizm are blundering inefficiencies, pettiness of clerical staff, spectacular failures to care for customers, pointless procedures and outlandish rules that have no discernible rationale. The term carries the connotation that the absurdities arise as a result of excessive bureaucracy, incompetence and resistance to change.
bąbel pronunciation
  • /ˈbɔm.bɛl/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. bubble (spherically contained volume of air in a liquid)
  2. blister (fluid contained between the layers of the skin)
  3. (colloquial, affectionate) a young child, usually a boy; junior
be pronunciation
  • [bɛ]
noun: {{head}}
  1. The name of the letter B/b.
adjective: {{head}}
  1. (childish) bad, not suitable, not eatable
interjection: {{head}}
  1. (onomatopoeia) A sound of a sheep
beka pronunciation
  • /ˈbɛ.ka/
noun: {{pl-noun}}
  1. (slang) fun or amusement at somebody's expense; ridicule
Often used in phrases like beka z X, where X is the object of ridicule. For example, beka ze studentów socjologii means roughly LOL at the social science students.
verb: {{pl-verb}}
  1. (informal) to speak in an unintelligible way. Słyszałam, jak Robert coś bełkocze. I heard Robert mumbling.
  2. (informal) to speak nonsense. On jak zwykle bełkotał w przekonaniu, że zna się na temacie. He was, as he usually does, talking rot; he believes he is an expert in the subject.
  3. (informal) to talk irritably. Nie mogę już dłużej słuchać, jak oni bełkoczą na temat swojej zamożności. I can't stand listening to them constantly boasting about their wealthiness.
bełt pronunciation
  • /ˈbɛwt/
etymology From German Belt
noun: {{pl-noun}}
  1. bolt (ammunition for a crossbow)
  2. (slang) vomit
beton {{wikipedia}} etymology From French béton, from Latin bitumen pronunciation
  • /ˈbɛt̪ɔn̪/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. concrete
  2. (slang, pejorative) the most conservative wing a of a political party
bezbożny pronunciation
  • /bɛˈzbɔ.ʐnɨ/
  • {{audio}}
adjective: {{pl-adj}}
  1. (pejorative) godless; atheist
biba pronunciation
  • /ˈbʲ
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (slang) party; bash
Synonyms: balanga, balet, bania, impreza, melanż, melo, wiksa
bicie piany etymology Literally "whipping up foam". pronunciation
  • /ˈbʲi.t͡ɕɛ pʲʲa.nɨ/
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial, idiom) hot air, bluster
bigos pronunciation
  • [ˈbʲiɡɔs̪]
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. bigos
  2. (colloquial) commotion, problem Ale narobiłeś bigosu! - You've caused quite a commotion!
biurwa etymology {{blend}} pronunciation
  • /ˈbʲ
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar, offensive) female clerk or office worker with an arrogant, condescending attitude
blachosmród pronunciation
  • [blaˈxɔ.smrut]
noun: {{pl-noun}}
  1. (slang, derogatory) car
Used in discussions about public transport and urban development.
bliźniak etymology From bliźni + ak pronunciation
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}} {{attention}}
  1. (colloquial) twin (male person)
  2. (colloquial) twin (person or animal)
  3. semi-detached; duplex house
Synonyms: (twin) bliźnię
noun: {{pl-noun}}
  1. (pejorative) residential neighborhood consisting of large blocks of flats
Usually applies to neighborhoods of prefabricated blocks from the communist period, but increasingly also used for new residential districts built at the outskirts of cities that suffer from a lack of infrastructure and services.
błyskać etymology {{rfe}} pronunciation
  • {{pl-IPA-auto}}
verb: {{pl-verb}}
  1. to flash, to twinkle (make something disappear for a brief moment) {{+obj}} błyskać oczami — to blink
  2. (colloquial, intransitive) to have lightning strike Widzę jak tam już zaczyna błyskać, zabierajmy się stąd. I can already see lightnings starting over there, let's get out of here.
related terms :
  • błyszczeć
bobas pronunciation
  • /bɔbas/
  • {{audio}}
noun: {{head}}
  1. (informal) a little child; a baby.
Synonyms: dzidziuś
Bolanda etymology From Arabic بولندا 〈bwlndạ〉 pronunciation
  • /bɔˈlan.da/
proper noun: {{pl-proper noun}}
  1. (slang, derogatory) Poland
This term is used to emphasize lower levels of development of Poland and greater bureaucratic chaos when compared to the nations of Western Europe.
bolec pronunciation
  • /ˈbɔ.lɛt͡s/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. bolt; pin (protruding element mating with a matching hole)
  2. (slang) penis
Synonyms: (bolt) kołek, wypustka
boombox etymology Borrowing from English boom box pronunciation
  • /ˈbum.bɔks/
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial) boom box
Synonyms: kombajn, jamnik
bożyszcze pronunciation
  • /bɔˈʐɨ.ʂt͡ʂɛ/
noun: {{pl-noun}}
  1. (often pejorative) idol (celebrity)
brać pronunciation
  • /ˈbrat͡ɕ/
  • {{audio}}
etymology 1 {{rfe}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (dated) company; band (group of people associating with each other)
etymology 2 From Proto-Slavic *bьrati 〈*bʹrati〉, from Proto-Indo-European *bʰer-.
verb: {{pl-verb}}
  1. to take (to grab with the hands)
  2. to take (to ingest medicine)
  3. (slang) to take psychoactive drug
  4. (slang) to do; to have sex
  5. (fishing) to bite; to take the bait
Synonyms: (grab with hands) chwytać, (ingest medicine) przyjmować, zażywać, (take psychoactive drugs) ćpać, narkotyzować się, (have sex) See
brać do siebie pronunciation
  • /brat͡ɕ dɔ ɕɛ.bʲʲɛ/
verb: {{pl-verb}}
  1. (idiom, informal) to take personally, to be affect by someone's opinion
browar pronunciation
  • /ˈbrɔ.var/
noun: {{pl-noun}}
  1. brewery
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial) brew; beer
browiec pronunciation
  • /ˈbrɔ.vʲɛt͡s/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (slang) brew; beer
brudas pronunciation
  • /ˈbru.das/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial, pejorative) shabby, filthy person or thing
  2. (slang, ethnic slur) wog; sand nigger; dark-skinned person (e. g. Gypsy)
  3. (slang, derogatory) metalhead or punk; member of metal or punk music subculture
brukowiec etymology bruk + owiec pronunciation
  • /bruˈkɔ.vʲɛt͡s/
noun: {{pl-noun}}
  1. (pejorative) tabloid; rag; newspaper with low journalistic standards, printing mainly gossip and sensational stories
  2. (rare) cobblestone
brzydal pronunciation
  • /ˈbʐɨ.dal/
noun: {{pl-noun}}
  1. (humorous or childish) ugly person
brzydki jak noc listopadowa
adjective: {{pl-adj}}
  1. (simile, humorous) ugly as sin
buc pronunciation {{pl-IPA-auto}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial, derogatory) jerk; douche; arrogant person
Synonyms: dupek, kutas
buda pronunciation
  • /ˈbu.da/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. kennel (shelter for a dog)
  2. (colloquial) school
budżetówka etymology budżet + ówka pronunciation
  • [bud.ʐɛˈtuf.ka], [bud͡ʐ.ʐɛˈtuf.ka]
noun: {{pl-noun}}
  1. (informal) public sector
burak {{wikipedia}} pronunciation
  • /ˈburak/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. beet
  2. (colloquial, derogatory) arrogant, uncultured person; yokel, hillbilly
Synonyms: (uncultured person) buc, cham, prostak
burda etymology From French bourde pronunciation
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (pejorative) brawl, wrangle, disturbance
Synonyms: bójka, rękoczyny, scysja, szamotanina
burdel etymology {{rfe}} pronunciation
  • [ˈburd̪ɛl]
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar) brothel
  2. (vulgar) mess; disarray
  3. (vulgar) clusterfuck; stir; commotion
Synonyms: (brothel) zamtuz, dom publiczny, agencja towarzyska, (mess) See , (commotion) See
burdelmama pronunciation
  • /ˈbur.d̪ɛl.ˌ
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar) madam (a woman who runs a brothel)
bus etymology Contraction of autobus, borrowed from English. pronunciation
  • /ˈbus/
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial) bus
buzia pronunciation
  • {{pl-IPA-auto}}
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (informal, childish) face, mouth
buziak etymology buzia + ak pronunciation
  • /ˈbuʑak/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial, somewhat, childish) kiss
Implies the kiss to be affectionate, rather than romantic; romantic kisses are usually referred to as pocałunek. Synonyms: całus, pocałunek
bydło {{wikipedia}} etymology From Proto-Slavic *bydlo. pronunciation
  • /ˈbɨ.dwɔ/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. cattle
  2. (colloquial, offensive) rabble; uncultured or stupid people
  • English: bydlo
byk etymology From Proto-Slavic *bykъ 〈*bykʺ〉. pronunciation
  • /bɨk/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. bull (adult male of cattle)
  2. (colloquial) howler; obvious mistake such as a spelling error, especially one made by an inept student
  3. (colloquial) a strong and rather large man
bystry jak woda w klozecie etymology Wordplay, literally: "as keen as toilet water"; the word bystry can mean both "bright, keen, sharp-witted" and "swift, rapid, flowing with high speed".
adjective: {{pl-adj}}
  1. (simile, humorous, derogatory) dull-witted; dumb
cesarka pronunciation
  • /t͡sɛˈsar.ka/
noun: {{pl-noun}}
  1. (informal) C-section, Caesarean section
Synonyms: cesarskie cięcie
cham pronunciation
  • {{pl-IPA-auto}}
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (derogatory) an arrogant, ill-mannered person
  2. (archaic) peasant; countryman; person of low birth
chata pronunciation
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. hut (primitive dwelling)
  2. (slang) home; crib; the place where one live
chinol pronunciation {{pl-IPA-auto}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (ethnic slur) Chinaman, Chink
  2. (slang) Asian bar or restaurant
noun: {{pl-noun}}
  1. (chemistry) quinole; hydroquinone
chińszczyzna etymology chiński + czyzna pronunciation
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial, pejorative) a product made in China; connotes low quality
  2. (colloquial, figuratively) something incomprehensible
  3. (colloquial) Chinese food
  4. (rare) Chinese language
chlać pronunciation
  • /ˈxlat͡ɕ/
  • {{audio}}
verb: {{pl-verb}}
  1. (colloquial, pejoarative) to drink greedily
  2. (colloquial, pejoarative) to drink alcohol without moderation
chlew etymology From Proto-Slavic *xlěvъ 〈*xlěvʺ〉. pronunciation
  • /ˈxlɛf/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. pigsty
  2. (colloquial) mess; disarray; a messy or dirty place
Synonyms: (mess) bajzel, burdel, syf pieprznik, pierdolnik, kipisz, dziada z babą brakuje
chłam pronunciation
  • /ˈxwam/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial) crud; crap; something of low quality
chochlik pronunciation
  • /ˈxɔ.xlik/
noun: {{pl-noun}}
  1. imp (malevolent supernatural creature)
  2. (informal) mistake in written text, typo
choinka pronunciation
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. Christmas tree
  2. (colloquial) conifer
Synonyms: (conifer) drzewo iglaste
cholerny pronunciation
  • {{audio}}
adjective: {{pl-adj}}
  1. (colloquial) damn, bloody
Synonyms: pieprzony
chory etymology From Proto-Slavic *xvorъ 〈*xvorʺ〉, *xorъ pronunciation
  • {{audio}}
  • [ˈxɔrɨ]
adjective: {{pl-adj}}
  1. ill
  2. (informal, pejorative, figurative) poisonous, noxious Mam dość tej chorej atmosfery w pracy. I've had enough of this poisonous atmosphere at work.
  3. (colloquial, pejorative) outlandish, bogus Trzy stówy za obiad? To jest chore. Three hundred for a lunch? That's outlandish.
  • (ill) zdrowy
  • (figuratively: poisonous) przyjazny
  • (bogus) sensowny
chuj Alternative forms: huj etymology Proto-Slavic *xujь 〈*xujʹ〉 pronunciation
  • /xuj/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar) prick, penis, dick, cock
Synonyms: See Wikisaurus:prącie.
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar, offensive) dick, fucker, bastard (analogue of English ‘fucker’)
chuj ci w dupę etymology Literally "dick up your ass" pronunciation
  • {{audio}}
phrase: {{head}}
  1. (markedly, vulgar) fuck you; shove it up your ass
chujnia pronunciation
  • {{pl-IPA-auto}}
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar, colloquial) something wrong; bad situation; SNAFU; clusterfuck
chujowy pronunciation
  • {{pl-IPA-auto}}
  • {{audio}}
adjective: {{pl-adj}}
  1. (vulgar) shitty; low-quality
chwyt pronunciation
  • /ˈxvɨt/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. grip (manner of holding things with the hands)
  2. (colloquial) trick, gimmick (effective, clever or quick way of doing something)
  3. (colloquial) trick, gimmick, ploy (something designed to fool or swindle)
ciacho pronunciation
  • /ˈt͡ɕa.xɔ/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. augmentative of ciastko
  2. (slang) stud, hunk; sexually attractive male
ciapaty etymology From Hindi चपाती 〈capātī〉; see also chapati. pronunciation {{pl-IPA-auto}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (ethnic slur) Paki; person from South Asia or the Arab countries
  2. (ethnic slur) dark-skinned person
ciastko etymology ciasto + ko pronunciation
  • [ˈt͡ɕas̪t̪kɔ]
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. small cake, cupcake, cookie
  2. (chiefly, in the plural, computing, colloquial) HTTP cookie
    • 2003, Krzysztof Kujawski, ciastka - jak?, pl.comp.www.server-side, Usenet z obserwacji wynika tez ze zapis ciastka jest tez czasami uszkadzany, bo ponowne wejscie na http//www.costam nie jest obslugiwane prawidlowo. from observations it turns out that cookie saving is sometimes botched too, because a later load of http//www.sth is not handled properly.
    • 2004, "Projekty WWW", Ciastka, pl.comp.javascript, Usenet Po drugiej próbie zapisu (i przeładowaniu strony) pojawia się kolejne ciastko, i efekt jest taki [...] że mam dwa ciastka o takiej samej nazwie, ale różnych wartościach... After a second write attempt (and a page reload) another cookie appears, and the result is [...] that I get two cookies with the same name, but different values...
    • 2013, Piotr Waglowski, Taka obserwacja dotycząca obowiązywania ciasteczkowego prawa w aktywności informacyjnej Parlamentu, [...] Sąd Najwyższy takiego komunikatu w swoim serwisie nie umieścił, ale też i nie wykorzystuje chyba żadnych ciastek... [...] the Supreme Court did not put any such message on their website, though on the other hand does not seem to be using cookies at all...
ciągnąć pronunciation
  • /ˈt͡ɕɔŋɡnɔɲt͡ɕ/
  • {{audio}}
verb: {{pl-verb}}
  1. to pull (to apply a force to (an object) such that it comes toward the person or thing applying the force)
  2. to drag, to draw, to haul
  3. (slang, vulgar) to give a blowjob
ciemno jak w dupie u Murzyna pronunciation
  • /ˈt͡ɕemnɔ ˈjag ˈv͜dupʲje u͜muˈʐɨna/
  • {{audio}}
adverb: {{pl-adv}}
  1. (vulgar, humorous, idiom) completely dark; without light
cienki etymology From Proto-Slavic *tьnъkъ 〈*tʹnʺkʺ〉, from Proto-Indo-European *ténh₂us 〈*ténh₂us〉 pronunciation
  • [t͡ɕɛ̃ŋʲkʲi]
  • {{audio}}
adjective: {{pl-adj}}
  1. thin
  2. (colloquial) inept
  3. (colloquial) mediocre; weak; lame
  • gruby
ciężarówka {{was fwotd}} etymology ciężar + ówka pronunciation
  • /t͡ɕɛ̃ʐaˈrufka/
  • {{audio}}
  • {{rhymes}}
noun: {{pl-noun}}
  1. lorry (US: truck)
  2. (humorous) pregnant woman
    • 2000, marzka, ciężarówka "z grupy podwyższonego ryzyka", pl.soc.dzieci, Usenet Ale oczywiscie mozna sie bez szkoly obejsc, chociaz (to juz do Kasi) nie mozesz uczestniczyc nawet w teoretycznych zajeciach w szkole, wczesniejszy kontakt z polozna i innymi "ciezarowkami" tez jest po prostu czasem potrzebny (psychice ;-) ??
    • 2003, pola, ciężarówka chora - ktoś zapłaci za pierwszy dzień zwolnienia?, pl.soc.dzieci, Usenet hej, wynagrodzenie jakie ciężarówka dostaje na zwolnieniu wlicza się na podstawie średniej za ostatnie 6 m-cy pracy
    • 2003, Marchewka, ciężarówka i ZUS (było:Zatrudnienie kobiety w ciąży), pl.soc.dzieci, Usenet Do wyjaśnienia sprwy ciężarówka 'musi spróbować żyć' (jak powiedziano mojej koleżance w ZUS-ie) z zaliczki czyli wypłaty naliczanej od najniższej krajowej - 640 zł. :-(
Synonyms: (pregnant woman) ciężarna
cinkciarz {{wikipedia}} etymology From a corrupted pronunciation of English expression change money pronunciation
  • /ˈt͡ɕin.kt͡ɕaʂ/
noun: {{pl-noun}}
  1. (slang, historic) person trading foreign currencies on the black market during the communist period in Poland
ciota pronunciation
  • /ˈt͡ɕɔta/
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (offensive) fag, faggot (homosexual)
cipa pronunciation
  • [ˈt͡ɕipa]
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar) cunt, pussy (female genitalia)
  2. (vulgar) pussy (a weakling, a coward)
cipeczka pronunciation
  • {{pl-IPA-auto}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar) diminutive of cipka
cipka etymology cipa + ka pronunciation
  • [ˈt͡ɕipka]
  • {{audio}}
noun: {{pl-noun}}
  1. (vulgar) diminutive of cipa
ciuch pronunciation
  • {{audio}}
  • t͡ɕux
noun: {{pl-noun}}
  1. (colloquial) article of second-hand clothing
  2. (slang) outfit; any article of clothing except headwear and footwear
related terms:
  • kiecka
  • lumpeks
  • szmateks
ciuchcia Alternative forms: ciufcia etymology Onomatopoeic. pronunciation
  • /ˈt͡ɕu.xt͡ɕa/
noun: {{pl-noun}}
  1. (childish, affectionate) locomotive, especially steam locomotive; by extension, train
    • 1981, Zygmunt Trziszka, Piaszczysta skarpa Ciuchcia powoli jechała i wtedy zobaczyłem, jak dochodziła ją mamina furka, na której siedzieli Kazio i Czesio, ciągle patrzący do tyłu.
    • 1992, Teatr Vol. 47, RSW "Prasa-Ksiąźka-Ruch" Oczywiście "ciuchcią". Kochana "ciuchcia" recta gwizdająca kolejka wilanowska - trzy wagoniki ze staroświeckim parowozikiem!
    • 2011, Jacek Zyśk, Borowi służyć będę, Lasy Państwowe (ISBN 9788361633433), page 66 Do końca lat 70. ub. wieku bieszczadzka ciuchcia prezentowała się niezwykle malowniczo. Ciągnęły ją dymiące parowoziki, a wagony osobowe jeździły w składzie transportów drewna.
    • 2012, Dariusz Gacek, Beskid Wyspowy. Przewodnik, Oficyna Wydawnicza "Rewasz" (ISBN 9788362460250), page 5 Aby poczuć urok dawnych czasów wystarczy tylko przejechać kolejką „retro” na sympatycznej trasie z Chabówki do Mszany Dolnej, gdzie stara ciuchcia ciągnie składy z szybkością niewiele większą niż sto lat temu.
Synonyms: pociąg, parowóz, lokomotywa
cnotka niewydymka etymology Imperfect rhyme, combination of cnotka and nie + wydymać. pronunciation
  • /ˈt͡snɔ.tka ɲɛ.vɨˈdɨm.ka/
noun: {{pl-noun}}
  1. (slang, idiom, vulgar) prude, sexually reluctant woman
Usually implies a certain level of hypocrisy.
co ma piernik do wiatraka etymology Literally "What does a gingerbread have to do with a windmill?" pronunciation
  • {{audio}}
phrase: {{head}}
  1. (humorous, idiom) what does that have to do with the price of tea in China?
Used in a conversation after a perceived non sequitur
Page 1 of 9

All Languages

Languages and entry counts