The Alternative Greek Dictionary

Android app on Google Play

Colourful extracts from Wiktionary. Slang, vulgarities, profanities, slurs, interjections, colloquialisms and more.

Page 1 of 3

Entries

αβανιά 〈abaniá〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) false accusation
  2. defamation
related terms:
  • αβανιάρης 〈abaniárēs〉
antonyms:
  • κατηγορία 〈katēgoría〉
αβάντζο 〈abántzo〉 etymology From Italian avanzo Alternative forms: αβάντσο 〈abántso〉
noun: {{el-noun}}
  1. raise (gambling stakes)
  2. (colloquial) advantage, benefit
  3. prepayment
Synonyms: (prepayment) αβάντσα 〈abántsa〉, (prepayment) αβάντζα 〈abántza〉, (advantage) αβαντάζ 〈abantáz〉
αβγό μάτι 〈abgó máti〉 Alternative forms: αυγό μάτι 〈augó máti〉
noun: {{el-noun}} (more common in the plural)
  1. (colloquial) fried egg (literally: "egg eye")
Synonyms: {{el-p}}
αβδέλλα 〈abdélla〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of βδέλλα
αγγούρι 〈angoúri〉
noun: {{el-noun}}
  1. cucumber (vegetable)
  2. (figuratively) stinker a difficult exam, test paper, etc
  3. (figuratively, derogatory) twerp, nerd someone lacking social and interlectual skills
related terms:
  • αγγουριά 〈angouriá〉
  • αγγουράκι 〈angouráki〉
αγελάδα 〈ageláda〉 etymology From Ancient Greek ἀγελάς, from ἀγελαία. pronunciation : [aʝeˈlaða]
noun: {{el-noun}}
  1. cow
  2. (derogatory) fat woman
related terms: see: αγέλη 〈agélē〉
αγέρωχος 〈agérōchos〉
adjective: {{el-adj}}
  1. (colloquial) arrogant, haughty, imperious
Correctly used to describe someones face or appearance, and not their manner.
related terms:
  • αγέρωχα 〈agérōcha〉
{{DEFAULTSORT:αγερωχοσ}}
αγρυπνία 〈agrypnía〉 Alternative forms: αγρύπνια 〈agrýpnia〉 (colloquial)
noun: {{el-noun}}
  1. sleeplessness, night of watch
  2. vigilance, watchfulness
  3. (religion) vigil (a church ceremony or festival)
related terms: see: αγρυπνώ 〈agrypnṓ〉
αγρύπνια 〈agrýpnia〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of αγρυπνία
αδελφή 〈adelphḗ〉 Alternative forms: αδερφή 〈aderphḗ〉
noun: {{el-noun}}
  1. sister, female sibling exampleΗ αδελφή μου σπουδάζει νομικός. My sister is studying law.
  2. nurse exampleΠάω να φωνάξω την αδελφή να σου αλλάξει την πάπια. I'm going to get the nurse to change your bedpan.
  3. nun exampleΗ Αδελφή Ιωάννα είναι καλόγρια εδώ και επτά χρόνια. Sister Ioanna has been a nun for seven years now.
  4. (slang, pejorative) male homosexual, queer, faggot exampleΤο γκέι μπαρ είναι γεμάτο αδελφές. The gay bar is full of queers.
antonyms:
  • αδελφός 〈adelphós〉
related terms: {{el-see}} {{el-see}} {{el-see}}
αέρας 〈aéras〉 Alternative forms: {{katharevousa}} αήρ 〈aḗr〉, αγέρας 〈agéras〉 etymology From Ancient Greek ἀήρ
noun: {{el-noun}}
  1. (weather) air, wind
  2. demeanour, demeanor, air
  3. (economics) goodwill (part of the value of a business)
  4. (automotive) choke
  5. (colloquial) key-money
Synonyms: (wind) άνεμος 〈ánemos〉
related terms: {{el-see}}
αεροπλάνο 〈aeropláno〉 Alternative forms: αερόπλανο 〈aeróplano〉 (colloquial)
noun: {{el-noun}}
  1. aeroplane, airplane, plane, aircraft
Synonyms: αεροσκάφος 〈aeroskáphos〉
related terms: see: αερο- 〈aero-〉
αηδόνα 〈aēdóna〉 Alternative forms: αηδόνι 〈aēdóni〉, {{katharevousa}} αηδών 〈aēdṓn〉 etymology From αηδόνι 〈aēdóni〉
noun: {{el-noun}}
  1. female nightingale
Synonyms: μπιρμπίλι 〈mpirmpíli〉 (colloquial name)
αηδόνι 〈aēdóni〉 Alternative forms: {{katharevousa}} αηδών 〈aēdṓn〉, αηδόνα 〈aēdóna〉 (female bird) etymology From Ancient Greek ἀηδών 〈aēdṓn〉.
noun: {{el-noun}}
  1. nightingale
Synonyms: μπιρμπίλι 〈mpirmpíli〉 (colloquial name)
άθεος 〈átheos〉 etymology From Ancient Greek ἄθεος 〈átheos〉 pronunciation
  • /ˈaθɛos /
adjective: {{el-adj}}
  1. godless, atheist
  2. (noun) atheist
Synonyms: (noun and adjective) άπιστος 〈ápistos〉 (colloquial)
related terms: {{el-see}}
Αθήνα 〈Athḗna〉 etymology From Ancient Greek Ἀθῆναι 〈Athē̂nai〉.
proper noun: {{el-noun-proper}}
  1. Athens exampleΗ Αθήνα είναι η πρωτεύουσα της Ελλάδας. Athens is the capital city of Greece.
  • The Greek name for the goddess Athena is Αθηνά, with different stress.
related terms: {{top2}}
  • αθηναϊκός 〈athēnaïkós〉
  • αθηναίικος 〈athēnaíikos〉 (colloquial)
  • Αθηναίος 〈Athēnaíos〉
  • Αθηναία 〈Athēnaía〉
  • Αθηνιώτης 〈Athēniṓtēs〉 (colloquial)
{{mid2}}
  • Αθηνιώτισσα 〈Athēniṓtissa〉 (colloquial)
  • Αθηναίισσα 〈Athēnaíissa〉 (colloquial)
  • Αθηνά 〈Athēná〉
  • Αθηναϊκός 〈Athēnaïkós〉
{{bottom}}
Αθηναία 〈Athēnaía〉 Alternative forms: (colloquial) Αθηνιώτισσα 〈Athēniṓtissa〉 , (colloquial) Αθηναίισσα 〈Athēnaíissa〉
noun: {{el-noun}}
  1. Athenian, a female citizen or inhabitant of Athens
related terms: see: Αθήνα 〈Athḗna〉 {{DEFAULTSORT:αθηναια}}
Αθηναίισσα 〈Athēnaíissa〉 Alternative forms: (colloquial) Αθηνιώτισσα 〈Athēniṓtissa〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of Αθηναία female citizen or inhabitant of Athens
related terms: see: Αθήνα 〈Athḗna〉
αθηναίκος 〈athēnaíkos〉
adjective: {{el-adj}}
  1. (colloquial) alternative form of αθηναϊκός
αθηναϊκός 〈athēnaïkós〉 Alternative forms: (colloquial) αθηναίκος 〈athēnaíkos〉
adjective: {{el-adj}}
  1. Athenian, pertaining to Athens, Greece Η παλιά αθηναϊκή σχολή The old Athenian School
related terms: see: Αθήνα 〈Athḗna〉 {{DEFAULTSORT:αθηναικοσ}}
Αθηναίος 〈Athēnaíos〉 Alternative forms: (colloquial) Αθηνιώτης 〈Athēniṓtēs〉
noun: {{el-noun}}
  1. Athenian, a male citizen or inhabitant of Athens
related terms: see: Αθήνα 〈Athḗna〉 {{DEFAULTSORT:αθηναιοσ}}
Αθηνιώτης 〈Athēniṓtēs〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of Αθηναίος citizen or inhabitant of Athens
related terms: see: Αθήνα 〈Athḗna〉
Αθηνιώτισσα 〈Athēniṓtissa〉 Alternative forms: (colloquial) Αθηναίισσα 〈Athēnaíissa〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of Αθηναία female citizen or inhabitant of Athens
related terms: see: Αθήνα 〈Athḗna〉
αιματοβαμμένος 〈aimatobamménos〉 Alternative forms: ματοβαμμένος 〈matobamménos〉 (colloquial)
adjective: {{el-adj}}
  1. bloodstained covered with blood
  2. (figuratively) bloody resulting from great bloodshed and destruction
related terms:
  • αίμα 〈aíma〉
αιματοκύλισμα 〈aimatokýlisma〉 Alternative forms: ματοκύλισμα 〈matokýlisma〉 (colloquial)
noun: {{el-noun}}
  1. bloodbath, mass slaughter
related terms:
  • αιματοκυλίζω 〈aimatokylízō〉
{{el-see}}
αιμοβόρος 〈aimobóros〉 Alternative forms: μοβόρος 〈mobóros〉 (colloquial)
adjective: {{el-adj}}
  1. feed on blood, bloodsucking
  2. (figuratively) bloodthirsty
related terms: {{el-see}}
αιμορροΐδες 〈aimorroḯdes〉
noun: {{el-noun}}
  1. (disease) piles (informal), haemorrhoids (UK), hemorrhoids (US)
related terms: {{el-see}}
αιωνία 〈aiōnía〉 Alternative forms: αιώνια 〈aiṓnia〉
adjective: {{el-adj-form}}
  1. (colloquial) {{el-form-of-nounadj}}
ακτίνα 〈aktína〉 Alternative forms: (colloquial) αχτίνα 〈achtína〉, αχτίδα 〈achtída〉 (with some change in meaning), (misspelling) ακτίδα 〈aktída〉 (with some change in meaning)
noun: {{el-noun}}
  1. (physics) light ray, beam of light, X-ray (or other radiation)
  2. sunbeam
  3. (geometry) radius (physical line)
  4. (geometry) radius (dimension of a circle) … σε ακτίνα εκατοντάδων μέτρων … within a radius of hundreds of meters
  5. spoke (of a wheel)
Synonyms: (X-ray) ακτίνα Χ 〈aktína CH〉
related terms:
  • ακτινοβολώ 〈aktinobolṓ〉
αλαταριά 〈alatariá〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) salt lick
  2. (colloquial) a place where animals can lick salt and/or mineral
Synonyms: αλατίστρα 〈alatístra〉
related terms: see: αλάτι 〈aláti〉
αλάτι 〈aláti〉 etymology From Ancient Greek ἅλς 〈háls〉, from Proto-Indo-European *séh₂l- 〈*séh₂l-〉, *séh₂ls 〈*séh₂ls〉. pronunciation
  • [aˈlati]
noun: {{el-noun}}
  1. common salt, table salt
αλατίστρα 〈alatístra〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) salt lick
  2. (colloquial) a place where animals can lick salt and/or mineral
Synonyms: αλαταριά 〈alatariá〉
related terms: see: αλάτι 〈aláti〉
Αλέξανδρος 〈Aléxandros〉 etymology From the Ancient Greek Ἀλέξανδρος 〈Aléxandros〉.
proper noun: {{el-noun-proper}}
  1. A given name
related terms:
  • (informal form) Αλέκος
αλλαξιά 〈allaxiá〉
noun: {{el-noun}}
  1. change (a set of clothes) Πήρε για το ταξίδι τρεις αλλαξιές εσώρουχα. He took three changes of underwear for the trip.
  2. (colloquially) exchange
related terms:
  • άλλος 〈állos〉
  • αλλάζω 〈allázō〉
  • άλλαγμα 〈állagma〉
  • αλλαγή 〈allagḗ〉
  • ανταλλαγή 〈antallagḗ〉
αλόγα 〈alóga〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) female horse, mare
Synonyms: αλογίνα 〈alogína〉
αναδείχνω 〈anadeíchnō〉
verb: {{el-verb}}
  1. (colloquial) alternative form of αναδεικνύω
αναρχική 〈anarchikḗ〉 Alternative forms: (colloquial) αναρχικιά 〈anarchikiá〉
noun: {{el-noun}}
  1. (politics) anarchist (female)
related terms: see: αναρχισμός 〈anarchismós〉
αναρχικιά 〈anarchikiá〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of αναρχική
related terms: see: αναρχισμός 〈anarchismós〉
ανορεξιά 〈anorexiá〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of ανορεξία
ανορεξία 〈anorexía〉 Alternative forms: ανορεξιά 〈anorexiá〉 (colloquially)
noun: {{el-noun}}
  1. anorexia
αντίο 〈antío〉 etymology From Italian addio. pronunciation
  • /aˈdio/
  • {{hyphenation}}
interjection: {{el-interj}}
  1. goodbye, adieu, farewell αντίο σου goodbye to you (informal) αντίο σας goodbye to you (polite)
{{el-T-V}} Synonyms: στο καλό 〈sto kaló〉, χαίρετε 〈chaírete〉, γεια 〈geia〉, εις το επανιδείν 〈eis to epanideín〉
απέξω 〈apéxō〉 Alternative forms: απ' έξω 〈ap' éxō〉, απόξω 〈apóxō〉 (colloquial)
adverb: {{el-adv}}
  1. outside
  2. (figuratively) (recite) by heart
απεργοσπάστης 〈apergospástēs〉 etymology {{calque}}
noun: {{el-noun}}
  1. strikebreaker, scab (slang)
related terms: see: απεργώ 〈apergṓ〉
απεργοσπάστρια 〈apergospástria〉
noun: {{el-noun}}
  1. strikebreaker, scab (slang)
related terms: see: απεργώ 〈apergṓ〉
άπιστος 〈ápistos〉
adjective: {{el-adj}}
  1. unbelieving, doubting
  2. (colloquial) atheist, atheistic
  3. (colloquial, noun) atheist
related terms:
  • άπιστος Θωμάς 〈ápistos Thōmás〉
{{el-see}}
αποκαθιστώ 〈apokathistṓ〉 Alternative forms: αποκατασταίνω 〈apokatastaínō〉
verb: {{el-verb}}
  1. repair, restore to normal πρέπει να αποκαταστήσουμε τη βλάβη στο δίκτυο ύδρευσης must repair the damage to the water supply
  2. provide for (financially)
  3. (colloquial) marry off, marry Δεν ήθελε να νυμφευτεί ο ίδιος πριν αποκαταστήσει την αδελφή του. He will not marry until he has married off his sister.
απολύω 〈apolýō〉
verb: {{el-verb}}
  1. release, give freedom to
  2. (employment) dismiss, lay off, discharge; (informal) fire, sack
  3. (military) discharge, demobilise; (informal) demob
  4. (religion) dismiss (from church, the service is finished)
  5. (colloquial) hurry
homonyms:
  • απολλύω 〈apollýō〉
απόξω 〈apóxō〉
adverb: {{el-adv}}
  1. (colloquial) alternative form of απέξω
από πού είσαι 〈apó poú eísai〉
phrase: {{el-phrase}}
  1. (informal, singular) where are you from?
{{el-T-V}}
από πού είστε 〈apó poú eíste〉
phrase: {{el-phrase}}
  1. (formal, plural) where are you from?
{{el-T-V}}
αποτσίγαρο 〈apotsígaro〉 etymology απο 〈apo〉 + τσιγάρο 〈tsigáro〉
noun: {{el-noun}}
  1. butt, (fag) end, (cigarette) end
Synonyms: γόπα 〈gópa〉 (colloquial)
αραποσίτι 〈araposíti〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of αραβόσιτος (sweet corn)
αργκό 〈arnkó〉 etymology Borrowing from French argot.
noun: {{el-noun}}
  1. argot, slang
αρχιτεκτονική 〈architektonikḗ〉
noun: {{el-noun}}
  1. architecture
related terms:
  • αρχιτέκτονας 〈architéktonas〉
  • (colloquial, female) αρχιτεκτόνισσα 〈architektónissa〉
αρχιτεκτόνισσα 〈architektónissa〉 etymology αρχιτέκτονας 〈architéktonas〉 + ισσα 〈issa〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) architect
ασπάλακας 〈aspálakas〉 etymology From Ancient Greek ἀσπάλαξ.
noun: {{el-noun}}
  1. (literary) mole (mammal)
  2. (figuratively) A mentally blinded man.
Synonyms: (colloquial) τυφλοπόντικας 〈typhlopóntikas〉
ασπράδι 〈asprádi〉
noun: {{el-noun}}
  1. albumen
  2. (colloquial) sclera; the white of the eye
related terms:
  • (albumen) λεύκωμα 〈leúkōma〉
αστυνομικίνα 〈astynomikína〉
noun: {{el-noun}}
  1. policewoman
Synonyms: αστυφύλακας 〈astyphýlakas〉, (slang) μπάτσος 〈mpátsos〉
related terms:
  • αγροφύλακας 〈agrophýlakas〉
αστυνομικός 〈astynomikós〉
noun: {{el-noun}}
  1. policeman
Synonyms: αστυφύλακας 〈astyphýlakas〉, (slang) μπάτσος 〈mpátsos〉
related terms:
  • αγροφύλακας 〈agrophýlakas〉
άσφαλτος 〈ásphaltos〉
adjective: {{el-adj}}
  1. (colloquial) free from errors
noun: {{el-noun}}
  1. asphalt, asphalt road
άτι 〈áti〉 etymology From Turkish at.
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial, poetic, historical) steed
αυνανιστής 〈aunanistḗs〉
noun: {{el-noun}}
  1. masturbator
Synonyms: (colloquial) μαλάκας 〈malákas〉
related terms: see: αυνανισμός 〈aunanismós〉
αφαλός 〈aphalós〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) navel
  2. hub (of wheel)
Synonyms: ομφαλός 〈omphalós〉
αχαμνός 〈achamnós〉
adjective: {{el-adj}}
  1. (rare) of humble origins, lowly
  2. having a weak constitution
  3. skinny, scrawny, thin
  4. (colloquial) soft
αχτίδα 〈achtída〉 Alternative forms: ακτίδα 〈aktída〉 (relatively common, ? misspelling), ακτίνα 〈aktína〉 (with some change in meaning), αχτίνα 〈achtína〉 (colloquial, with some change in meaning)
noun: {{el-noun}}
  1. sunbeam
  2. (politics) organisational unit within the Communist party
αχτίνα 〈achtína〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of ακτίνα
βδέλλα 〈bdélla〉 Alternative forms: αβδέλλα 〈abdélla〉 (colloquial) etymology From the Ancient Greek βδέλλα 〈bdélla〉.
noun: {{el-noun}}
  1. leech
  2. (figuratively) leech, parasite
Synonyms: (parasite) παράσιτο 〈parásito〉
βιογραφικό σημείωμα 〈biographikó sēmeíōma〉
noun: {{el-noun}}
  1. curriculum vitae (UK), résumé (US)
Synonyms: (colloquial) βιογραφικό 〈biographikó〉
βλάφτω 〈bláphtō〉
verb: {{el-verb}}
  1. (colloquial) alternative form of βλάπτω
βλογιά 〈blogiá〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) smallpox
Synonyms: (formal) ευλογιά 〈eulogiá〉
βουβάλα 〈boubála〉 Alternative forms: βουβάλι 〈boubáli〉
noun: {{el-noun}}
  1. female buffalo, cow buffalo
  2. (figuratively, derogatory) fat clumsy woman
βουλκανισμός 〈boulkanismós〉
noun: {{el-noun}}
  1. vulcanisation, vulcanization
  2. (colloquially) retread tyres
related terms:
  • βουλκανίτης 〈boulkanítēs〉
βράκα 〈bráka〉 etymology From Latin bracae
noun: {{el-noun}}
  1. vraka, breeches (local folk costume: baggy breeches worn in the Balkans)
  2. (colloquial, humourous) bloomers, large underpants
βυζί 〈byzí〉 etymology From gkm βυζίον 〈byzíon〉 of the same meaning, from the verb βυζάνω 〈byzánō〉. pronunciation
  • [viˈzi]
  • {{rhymes}}
noun: {{el-noun}}
  1. (vulgar) tit, boob (female breast) Με αυτό το σουτιέν που φοράει, της πέφτουν τα βυζιά απ' έξω. With that bra that she's wearing, her boobs are falling out.
related terms:
  • μαστός 〈mastós〉
γάδαρος 〈gádaros〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of γάιδαρος (donkey).
γαμήσι 〈gamḗsi〉
noun: {{el-noun}}
  1. (vulgar) fuck (act of sexual intercourse) Ήταν το καλύτερο γαμήσι που είχα ποτέ. It was the best fuck I ever had.
γαμώ 〈gamṓ〉 etymology From gkm γαμώ 〈gamṓ〉, from Ancient Greek γαμέω 〈gaméō〉, from γάμος 〈gámos〉. pronunciation
  • [ɣaˈmɔ]
  • {{hyphenation}}
verb: {{el-verb}}
  1. (vulgar) I fuck exampleΘέλω να σε γαμήσω. I want to fuck you.
{{DEFAULTSORT:γαμω}}
γαρούφαλλο 〈garoúphallo〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of γαρύφαλλο
γαρούφαλο 〈garoúphalo〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of γαρύφαλλο
γαρύφαλλο 〈garýphallo〉 Alternative forms: γαρύφαλο 〈garýphalo〉, (colloquial) γαρούφαλο 〈garoúphalo〉, (colloquial) γαρούφαλλο 〈garoúphallo〉
noun: {{el-noun}}
  1. clove (spice)
  2. carnation (flower)
related terms:
  • γαριφαλόδενδρο 〈gariphalódendro〉
  • μοσχοκάρφι 〈moschokárphi〉
γατάκι 〈gatáki〉
noun: {{el-noun}}
  1. diminutive of γάτα   (pussy).
  2. (colloquial) pussy (female genitalia)
related terms: see: γάτα 〈gáta〉
γεια σου 〈geia sou〉 {{phrasebook}}
phrase: {{el-phrase}}
  1. (informal, in the singular) hello, goodbye
  2. your health
related terms:
  • γεια 〈geia〉
  • γεια σας 〈geia sas〉‡ (formal, polite)
{{el-T-V}}
Γενάρης 〈Genárēs〉 etymology From gkm Γεννάριος 〈Gennários〉, from Latin iānuārius. There is no relationship with γέννα 〈génna〉.
proper noun: {{el-noun-proper}}
  1. (uncommon, colloquial) January
Synonyms: Ιανουάριος 〈Ianouários〉
Γη 〈Gē〉 Alternative forms: (colloquial) γη 〈gē〉, (colloquial) Γης 〈Gēs〉
proper noun: {{el-noun-proper}}
  1. (astronomy) The planet Earth
related terms:
  • επίγειος 〈epígeios〉
  • γείωση 〈geíōsē〉
  • Γη της Επαγγελίας 〈Gē tēs Epangelías〉
  • Γη του Πυρός 〈Gē tou Pyrós〉
{{DEFAULTSORT:γη}}
γης 〈gēs〉
etymology 1
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of γη
etymology 2
noun: {{el-noun-form}}
  1. {{el-form-of-nounadj}}
{{DEFAULTSORT:γησ}}
Γιαννιού 〈Giannioú〉
proper noun: {{el-noun-proper-form}}
  1. (colloquial) {{el-form-of-nounadj}}
γκόμενα 〈nkómena〉 etymology From Italian gommeno, from French gommeux
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial, familiar) girlfriend
  2. (colloquial) chick, looker
γκόμενος 〈nkómenos〉 etymology From Italian gommeno, from French gommeux
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial, familiar) boyfriend
  2. (colloquial) looker, hunk
γόπα 〈gópa〉 Alternative forms: γώπα 〈gṓpa〉
noun: {{el-noun}}
  1. bogue, {{taxlink}} (fish)
  2. (colloquial) fag end, cigarette end, butt
Synonyms: (cigarette end) αποτσίγαρο 〈apotsígaro〉
γορίλας 〈gorílas〉 Alternative forms: γορίλλας 〈goríllas〉
noun: {{el-noun}}
  1. gorilla
  2. (slang) bouncer, bodyguard
γουλί 〈goulí〉
noun: {{el-noun}}
  1. smooth, tender stalk or shoot of a plant
  2. edible root of a plant
  3. garlic clove, husked seed
  4. (colloquially) pebble (often used to name beaches)
  5. (colloquially) shaven head
γύφτος 〈gýphtos〉
noun: {{el-noun}}
  1. gypsy
  2. (derogatory) a person who is very mean
  3. (derogatory) a very dark-skinned person
διατροφή 〈diatrophḗ〉
noun: {{el-noun}}
  1. nutrition
  2. alimentation
  3. sustenance
  4. food
  5. alimony (colloquial)
δίκιο 〈díkio〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) right, correct, just
δοθιήνας 〈dothiḗnas〉 etymology From Ancient Greek δοθιήν 〈dothiḗn〉.
noun: {{el-noun}}
  1. boil (accumulation of pus)
Synonyms: (boil) καλόγερος 〈kalógeros〉 (colloquial), (boil) σπυρί 〈spyrí〉
δόξα 〈dóxa〉
noun: {{el-noun}}
  1. glory, kudos, fame
  2. pride
  3. star (of film, pop, etc)
  4. halo (on religious paintings)
  5. (colloquial) rainbow
related terms:
  • αδόξαστος 〈adóxastos〉
  • άδοξος 〈ádoxos〉
  • δοξάζω 〈doxázō〉
Synonyms: (fame) φήμη 〈phḗmē〉, (halo) φωτοστέφανο 〈phōtostéphano〉, (rainbow) ουράνιο τόξο 〈ouránio tóxo〉
δωρεάν 〈dōreán〉 etymology From the Ancient Greek δωρεάν 〈dōreán〉.
adverb: {{el-adv}}
  1. free, free of charge, gratis, as a gift
Synonyms: (colloquial) τζάμπα 〈tzámpa〉
δωροδοκία 〈dōrodokía〉
noun: {{el-noun}}
  1. bribe
  2. bribery
Synonyms: (colloquially) φακελάκι 〈phakeláki〉
related terms: see: δώρο 〈dṓro〉
εγγόνα 〈engóna〉
noun: {{el-noun}}
  1. (colloquial) alternative form of εγγονή
related terms:
  • εγγονός 〈engonós〉
  • εγγόνι 〈engóni〉
εγγονή 〈engonḗ〉
noun: {{el-noun}}
  1. granddaughter
Synonyms: (colloquial) εγγόνα 〈engóna〉
Page 1 of 3

All Languages

Languages and entry counts