The Alternative Finnish Dictionary

Android app on Google Play

Colourful extracts from Wiktionary. Slang, vulgarities, profanities, slurs, interjections, colloquialisms and more.

Page 6 of 25

Entries

huurteinen {{Finnish index}} etymology
  • huurte- (weak stem of huurre) + -inen
pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • Rhymes: uurteinen
  • [ˈhuːrteinen]
adjective: {{head}}
  1. Frosty (having frost on itself).
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) A cold beer.
huushollata etymology huusholli
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) to manage a household
huusholli etymology Swedish hushåll >
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) household
Synonyms: koti, kotitalous
hynä
noun: {{fi-noun}}
  1. (slang) money
hypettää
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) to hype
hypetys etymology From English hype
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) hyping, hype
hypokondria
noun: {{fi-noun}}
  1. hypochondria
Synonyms: luulosairaus, luulotauti (colloquial)
hypokondrikko
noun: {{fi-noun}}
  1. hypochondriac
Synonyms: luulosairas, luulotautinen (colloquial)
hypokondrinen
adjective: {{head}}
  1. (pathology) hypochondriac, hypochondriacal (affected by hypochondria)
Synonyms: luulosairas, luulotautinen (colloquial), sairauden pelkoon liittyvä
hyvis etymology From the adjective hyvä + is. pronunciation
  • {{hyphenation}}
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) A good guy, hero.
Synonyms: sankari
antonyms:
  • pahis
hyysätä
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial, negative) To pamper, coddle (to treat gently or with great care).
Hyysätä has a negative air about it, indicating that pampering is a burden to the person who pampers, or that it does no good to the pampered person. Synonyms: hemmotella, paapoa
hyytyä
verb: {{head}}
  1. to congeal, coagulate, clot
  2. to coagulate, clot (of blood)
  3. (colloquial) to lose power, to get tired etc.
häippäistä
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive, colloquial) To leave, sneak off.
häipätä
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive, colloquial) To leave.
häiskä
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) dude, guy, chap
häkki pronunciation
  • {{rhymes}}
  • {{hyphenation}}
  • /ˈhækːi/
noun: {{fi-noun}}
  1. cage
  2. (colloquial) goal (e.g. in ice hockey)
häkkilintu etymology häkki ‘cage’ + lintu ‘bird’
noun: {{fi-noun}}
  1. cage bird
  2. (informal) yardbird (imprisoned person)
Synonyms: (yardbird) vanki
anagrams:
  • lintuhäkki
häkkyrä
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) gadget
häkäpönttö etymology häkä ‘carbon monoxide’ + pönttö ‘can’
noun: {{fi-noun}}
  1. (informal) A gasifier that produces carbon monoxide from carbonaceous material such as wood, especially one used in a vehicle; wood gasifier.
Synonyms: puukaasutin
hämis
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) spider
Synonyms: hämähäkki
hämähäkki
noun: {{fi-noun}}
  1. spider
Synonyms: hämis (colloquial)
hypernyms:
  • niveljalkainen
compounds: {{rel-top3}}
  • hämähäkinseitti
  • hämähäkinverkko
  • hämähäkkieläin
{{rel-mid3}}
  • kaivajahämähäkki
  • lintuhämähäkki
{{rel-mid3}}
  • ristihämähäkki
  • vesihämähäkki
{{rel-bottom}}
hänkkä etymology < English handrail
noun: {{fi-noun}}
  1. (skateboarding, slang) handrail
häppä
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial, childish) drink
härmäläinen {{Finnish index}} etymology Härmä + lainen
noun: {{fi-noun}}
  1. A person from Härmä.
  2. (colloquial) Finn
Synonyms: (Finn) härmän jätkä (colloquial); suomalainen (standard)
related terms:
  • härmä
hässiä
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial, vulgar, + partitive) to fuck, screw, have sex.
Synonyms: (to fuck, screw, have sex) panna, nussia, naida
anagrams:
  • häissä
hätätila etymology hätä ‘emergency’ + tila ‘state’
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) state of emergency
Synonyms: poikkeustila (official terminology)
related terms:
  • hätätilanne
hääppöinen
adjective: {{head}}
  1. (colloquial) mediocre, not very good
Synonyms: kummoinen
häävi
adjective: {{head}}
  1. (colloquial) good
Used only in negative sense: ei häävi. Synonyms: hääppöinen, kaksinen
anagrams:
  • häivä, häviä, vähiä
hölistä
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive, colloquial) To blabber, talk nonsense.
hölpöttää
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive, colloquial) alternative form of höpöttää
hömppä
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) froth (unimportant events)
hömpöttää
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive, colloquial) To make a fuss over something.
hönö
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) mug, face
  2. (colloquial) intoxication, drunkenness
hönöttää
etymology 1
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) to cheat, swindle
  2. (colloquial) to deceive, mislead
etymology 2
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive) alternative form of honottaa
höpsiä
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive, colloquial) To drivel, to talk nonsense.
related terms:
  • höpsö
höpö
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) nonsense
anagrams:
  • pöhö
höskä
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) junk
anagrams:
  • sähkö
höttö
adjective: {{head}}
  1. (colloquial) alternative form of hötö
hötö Alternative forms: höttö
adjective: {{head}}
  1. (colloquial) fluffy
Synonyms: kuohkea
höyli Alternative forms: höveli
adjective: {{fi-adj}}
  1. (colloquial) friendly, helpful
höyrytä {{Finnish index}} etymology höyry + tä
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive) To steam (to produce or vent steam).
  2. (intransitive) To steam (to travel by the power of steam).
  3. (intransitive, colloquial + elative) To obsess over (to talk obsessively about).
verb: {{head}}
  1. fi-form of höyryttää
  2. fi-form of höyryttää
  3. fi-form of höyryttää
anagrams:
  • röyhytä
höösätä Alternative forms: hoosata
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) To bustle.
idis etymology idea + is
noun: {{fi-noun}}
  1. (slang) idea
ihku etymology ihana
adjective: {{fi-adj}}
  1. (slang) cute, nice, sweet
Typically a pissis term.
ihme {{wikipedia}} etymology From Proto-Finnic *imeh. Cognate with Estonian ime, Votic ime{{,}} and Karelian imeh. pronunciation
  • [ˈiç̞me̞ˣ]
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
noun: {{fi-noun}}
  1. a miracle, wonder
    • Se oli ihme!
      • It was a miracle!
idioms:
  • mitä ihmettä? = what on Earth?
  • kuin ihmeen kaupalla = amazingly
adjective: {{head}}
  1. (colloquial) strange, weird
    • ihme juttu — [a] strange thing
ihmisiksi
noun: {{head}}
  1. fi-form of ihminen
  2. (colloquial) olkaa ihmisiksi!: behave!
ihra etymology From earlier *ištra, borrowed from a gem language; compare Swedish ister.
noun: {{fi-noun}}
  1. fat adipose tissue of an animal, especially of a pig
  2. lard pig fat prepared for use in cooking or pharmacy
  3. (derogatory) excess fat accumulated in a human body
Synonyms: (fat) läski, rasva, rasvakudos, (lard) laardi, (excess human fat) läski
anagrams:
  • rahi
iisi pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
  • [ˈiːsi]
adjective: {{fi-adj}}
  1. (colloquial) easy
iisisti etymology iisi + sti
adverb: {{fi-adv}}
  1. (colloquial) easily Ota iisisti! Take it easy!
anagrams:
  • siistii
Iivana etymology < Russian Иван 〈Ivan〉 pronunciation
  • /ˈiːvɑnɑ/
  • {{hyphenation}}
proper noun: {{fi-proper noun}}
  1. A given name. Iivana Julma: Ivan the Terrible
  2. (pejorative) Russian; Russians collectively commonly used nickname during WWII
    • {{quote-song }}
related terms:
  • Iivo
anagrams:
  • aivina, vaanii, viinaa
iivana etymology Ivan.
noun: {{fi-noun}}
  1. (derogatory) A Russian.
Synonyms: venäläinen, ryssä
anagrams:
  • aivina, vaanii, viinaa
ilmastointiteippi etymology ilmastointi + teippi
noun: {{fi-noun}}
  1. duct tape
Synonyms: (slang) jeesusteippi, jesari
ilmaus
etymology 1 ilmaista + us
noun: {{fi-noun}}
  1. expression particular way of phrasing an idea
  2. expression colloquialism or idiom
Synonyms: (idiomatic) sanonta
related terms:
  • ilmaista
  • ilmaisu
etymology 2 ilmata + us
noun: {{fi-noun}}
  1. bleeding act of removing air from a fluid system
Synonyms: (bleeding) ilmaaminen
anagrams:
  • Samuli
imartelija etymology imarrella + ja
noun: {{fi-noun}}
  1. flatterer, sycophant one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage
Synonyms: perseennuolija (vulgar)
imppaus
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) Sniffing or huffing, or the inhalation of the fume, of something in order to get intoxicate.
Synonyms: haistelu
related terms:
  • impata
imurointi etymology imuroida + nti pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • /ˈimurointi/
noun: {{fi-noun}}
  1. vacuuming
  2. (colloquial, computing) download
imusolmukeajos etymology imusolmuke ‘lymph node’ + ajos ‘swelling’
noun: {{fi-noun}}
  1. (pathology) bubo inflamed swelling of a lymph node, especially due to an infection such as bubonic plague, gonorrhea, tuberculosis or syphilis
Synonyms: paise (colloquial)
imuttaa {{Finnish index}} pronunciation
  • [ˈimutːɑːˣ]
  • {{hyphenation}}
etymology From imu.
verb: {{fi-verb}}
  1. (slang) To kiss intensively.
  2. (slang) To download.
Synonyms: (kiss) suudella, (download) imuroida
anagrams:
  • uittama
inessiivi {{Finnish index}} pronunciation
  • /ˈinesːiːʋi/
  • {{hyphenation}}
noun: {{wikipedia}} {{fi-noun}}
  1. (grammar) inessive, inessive case
  2. (slang) indoors Olen ollut koko päivän inessiivissä. I have spent the whole day indoors.
Synonyms: (inessive) sisäolento, (indoors) sisällä (standard); inessä (slang)
infuusio
noun: {{fi-noun}}
  1. infusion
  2. (medicine) intravenous therapy infusion of liquid substances directly into a vein
Synonyms: (intravenous therapy) tiputus (colloquial)
inhokki etymology < inhota + kki
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) pet peeve, pet hate something that is personally annoying; a personal dislike
inistä
verb: {{fi-verb}}
  1. to buzz on a relatively high frequency, as a mosquito
  2. (colloquial) to whine, complain, grouse, grip
anagrams:
  • niistä, nistiä
inkkarikanootti etymology inkkari ‘injun’ + kanootti ‘canoe’
noun: {{fi-noun}}
  1. (informal) canoe, Canadian canoe small, typically human-powered narrow boat
See usage notes under kanootti Synonyms: avokanootti, intiaanikanootti, kanadalaiskanootti
inssi
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) engineer
  2. (colloquial) driving test
Synonyms: (engineer) insinööri, (driving test) insinööriajo
anagrams:
  • sisin
installoida etymology From English install + oida.
verb: {{fi-verb}}
  1. (computing, slang) To install.
installointi etymology installoida + nti pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
  • /ˈinstɑlːointi/
noun: {{fi-noun}}
  1. (computing, slang) installation
Synonyms: asennus
Internet {{wikipedia}} etymology From English Internet. pronunciation
  • [ˈin̪t̪e̞rne̞t̪]
  • {{hyphenation}}
proper noun: {{fi-proper noun}}
  1. (Internet) the Internet
Synonyms: (colloquial) netti, (colloquial) verkko, (colloquial, imprecisely) veppi, weppi, (imprecisely) www
intro
noun: {{fi-noun}}
  1. (informal) intro introduction
Synonyms: johdanto aloitus, esittely
intti
etymology 1 From the insignia SA Int, compare English GI.
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial, military slang) military (armed forces)
etymology 2 From inttää (to argue against)
verb: {{head}}
  1. fi-form of inttää
anagrams:
  • intit
ipana
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) a young child
Synonyms: lapsi
anagrams:
  • apina, paina
irkata {{Finnish index}} pronunciation
  • [ˈirkɑt̪ɑˣ]
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive, Internet, slang) To chat on IRC.
anagrams:
  • kaarti, kairat, Karita, kitara, raakit
irkku
noun: {{fi-noun}}
  1. (informal) An Irishman or Irishwoman.
  2. (informal) As a modifier in compound words, Irish.
    • irkkumusa = Irish music
    • irkkupubi / irkkubaari = Irish pub / Irish bar
  3. (computing) IRQ, interrupt request
anagrams:
  • Kurki, kurki, rukki, urkki
irkkukahvi etymology From irkku + kahvi, from English Irish coffee.
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) An Irish coffee.
irkut
noun: {{fi-noun}} (plural case of irkku)
  1. (colloquial) Irish people, Gael.
    • Koulussamme vierailleet irkut ihmettelivät joitain suomalaisia tapoja.
      • The Irish people who visited our school, wondered some Finnish habits.
  2. (colloquial) Ireland (seldom used in plain form)
    • Menin pariksi viikoksi irkkuihin (illative case) ja seikkalin Gaeltachteissakin.
      • I traveled to Ireland for a couple weeks and even got to adventure in the Gaeltachts.
    • Toin irkuista (elative case) pullon viskiä.
      • I brought a bottle of whiskey from Ireland.
  3. (computing slang) IRQ's
    • Näyttökortin ja verkkokortin irkut ovat ristiriidassa.
      • The display and network adapter have an IRQ conflict.
Using the word to discuss Ireland or a group of Irish people (while they are within earshot) could be considered impolite, and the use is rather restricted to "finn-2-finn" talk. Irlanti is the correct Finnish name for Ireland, and the word irkut in this case does not need to be capitalized. It works the same way as jenkit for the USA.
anagrams:
  • kirut, kurit, kutri, rikut, rukit, urkit
irstailla etymology < irstas
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive) to behave lecherous, lead a loose life, lead a dissolute life; lech (slang)
Synonyms: elostella, rietastella
-is etymology Probably Swedish influence; see Swedish entry, below.
suffix: {{head}}
  1. (colloquial) -er; a suffix used to form nouns and proper nouns from place names, common nouns and adjectives; gives a familiar nuance to the original word; the original word is often truncated in the process. funktionalismi -> funkis kova -> kovis mestaruus -> mestis paha -> pahis Roihuvuori (a suburb of Helsinki) -> Roihis
iskari etymology Corruption of iskunvaimennin + ri.
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) shock absorber
Synonyms: iskunvaimennin
anagrams:
  • karsii, raksii, raskii, sikari
iskä pronunciation
  • {{audio}}
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) dad, daddy
Synonyms: (colloquial, children) isi, (slang) faija, isä
anagrams:
  • käsi
isoisoisä
noun: {{fi-noun}}
  1. great-grandfather
Synonyms: (colloquial) isoukki
isoisoäiti
noun: {{fi-noun}}
  1. great-grandmother
Synonyms: (colloquial) isomummo, isomummi
isokenkäinen etymology iso ‘big’ + -kenkäinen ‘-shoed’
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) bigwig, nob
isomummo
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) great-grandmother
Synonyms: isoisoäiti
isoukki
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) great-grandfather
Synonyms: isoisoisä
issikka
etymology 1
noun: {{fi-noun}}
  1. (dated) horse cab
Synonyms: vossikka
etymology 2
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) Icelandic horse
Synonyms: islanninhevonen
istumalihas
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) buttock
Synonyms: pakara
isukki
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) daddy
Synonyms: isä
anagrams:
  • kuiksi, kuiski
isä etymology From Proto-Finnic *isä, from Proto-Uralic *ićä. Cognate with Estonian isa, Northern Sami áhčči and Hungarian ős. pronunciation
  • [ˈisæ]
  • {{audio}}
  • {{rhymes}}
  • {{hyphenation}}
noun: {{fi-noun}}
  1. father
  2. (with capital initial) Father God
Synonyms: faija, fade, fatsi (slang), isi, isukki, iskä (childishly), iso (poetic, archaic), isäukko (usually of an old father), taatto (archaic)
isäukko etymology isä + ukko
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) dad, father
italiaano
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial, derogatory) Italian person
Synonyms: italialainen (standard), makaroni (pejorative)
ite
pronoun: {{fi-pron}}
  1. (colloquial, dialectal) oneself personal pronoun (also plurally)
{{fi-decl-pron}} Synonyms: itse (standard Finnish), ihe (dialectal)
anagrams:
  • tie
itikka {{Finnish index}} pronunciation
  • /ˈitikːɑ/
  • {{hyphenation}}
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) mosquito
  2. (dialectal) cow
Synonyms: (mosquito) hyttynen, moskiitto, sääski, (cow) lehmä
itsari etymology Contraction of itsemurha.
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) suey (slang), suicide (standard)
The verb with itsari is tehdä
  • tehdä itsari to commit suey
Synonyms: itsemurha
anagrams:
  • aristi, raitis, rastii, riista, siirat
jalla etymology From the Arabic ياالله 〈yạạllh〉 word meaning "hurry up!", introduced to Finnish by peacekeeping troops who have served in the Middle East.
noun: {{fi-noun}}
  1. (slang) diarrhea
Synonyms: ripuli
jallittaa
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) To con, cheat.
jammailla etymology Frequentative verb from Finnish jammata, from English jam. pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • /ˈjɑmːɑilːɑ/
verb: {{fi-verb}}
  1. (music, colloquial, intransitive, frequentative) To jam.
  • Although the verb being formally frequentative, the action does not have to (but may) be repetitive.
jammata etymology From English jam. pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • /ˈjɑmːɑtɑ/
verb: {{fi-verb}}
  1. (music, colloquial) To jam.
anagrams:
  • jammaat
jannu
noun: {{fi-noun}}
  1. (slang) man; dude, bloke man, usually young
anagrams:
  • junan
japsi pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • /ˈjɑpsi/
noun: {{fi-noun}}
  1. (pejorative) Jap
(can be considered pejorative by some people because of the association to the English word Jap, but mostly used in non-pejorative meaning, especially in compound words such as "japsipoppi" (Japanese Pop music))
jauhaa {{Finnish index}}
verb: {{fi-verb}}
  1. (transitive) to grind, mince, chew
  2. (colloquial) to jabber about silly or trivial things, or to talk about the same thing Jossakin vaiheessa vain huomasimme, että oli todella mukavaa jauhaa paskaa yhdessä. At some point we just realised that it was really pleasant to shoot the shit together.
jee pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
  • /jeː/
interjection: {{fi-int}}
  1. (colloquial) yeah!, yay! (expressing joy)
Page 6 of 25

All Languages

Languages and entry counts