The Alternative Finnish Dictionary

Android app on Google Play

Colourful extracts from Wiktionary. Slang, vulgarities, profanities, slurs, interjections, colloquialisms and more.

Page 24 of 25

Entries

susikoira {{wikipedia}} etymology susi + koira
noun: {{fi-noun}}
  1. wolfhound
  2. wolf dog, a hybrid between a dog and a wolf
  3. (colloquial) German shepherd dog
anagrams:
  • koirasusi
susiraja
noun: {{head}}
  1. (humorous) Literally “wolf border,” the boundary between the capital region and the rest of Finland; the name suggests that rest of the country is wilderness.
sussa
pronoun: {{head}}
  1. (colloquial) fi-form of sinä
susta
pronoun: {{head}}
  1. (colloquial) fi-form of sinä
anagrams:
  • tassu
sut
pronoun: {{head}}
  1. (colloquial) fi-form of sinä
sutata
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) to smudge, to scribble over, to render something illegibile by marking over it
Synonyms: töhriä
sutina
noun: {{head}}
  1. (colloquial) Bustle, hustle. exampleKaupoissa kävi kova sutina loppuun asti. Stores were teeming with people till the very end.
  2. (colloquial) Amorous play, sometimes akin to an affair. exampleJoka kymmenellä suomalaisella ollut työpaikalla niin paljon sutinaa, että se on johtanut yhteiseen perheeseen. Every tenth Finn has had an affair at the workplace that has led to a family.
suttura {{Finnish index}}
noun: {{head}}
  1. (informal) woman, girl
anagrams:
  • surutta, tursuta
suukki pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • [ˈsuːkːi]
noun: {{head}}
  1. (colloquial, childish) mouth
Synonyms: suu, suukku
suukku pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • [ˈsuːkːu]
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial, childish language) mouth
Synonyms: suu, suukki
suukopu etymology suu + kopu pronunciation
  • {{rhymes}}
noun: {{head}}
  1. (colloquial) quarrel
swap etymology From English swap.
noun: {{fi-noun}}
  1. (finance, slang) swap (financial derivative)
Synonyms: vaihtosopimus
svengata etymology < English swing
verb: {{fi-verb}}
  1. (slang) to swing to dance
  2. to play or sing in a compelling, absorbing manner; to make one's feet tap Bändi svengasi hyvin. The band made your feet tap.
svengi {{Finnish index}}
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) happening, going Siellä oli hyvä svengi.
Synonyms: meno
svetari etymology < English sweater
noun: {{fi-noun}}
  1. (informal) sweater knitted jacket or jersey
sydänfilmi etymology sydän + filmi
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) electrocardiogram
Synonyms: sydänsähkökäyrä
sympaattinen {{Finnish index}} pronunciation
  • [ˈsympɑːt̪ːine̞n]
  • {{hyphenation}}
adjective: {{head}}
  1. nice, sweet
Synonyms: (colloquial) symppis
synkata {{Finnish index}}
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial + adessive) to click, to match, to synch, to go together (of people) Teillä saattaisi synkata. You guys might click. Mulla synkkaa ton tyypin kanssa hyvin. I click real well with that guy.
Synonyms: sopia yhteen
synttärit etymology Contraction of syntymäpäiväkutsut.
noun: {{head}} (pluralonly)
  1. (colloquial) birthday party
systeemi
noun: {{fi-noun}}
  1. system
  2. (colloquial) a metasyntactic term that can be used instead of almost any noun
Synonyms: järjestelmä
systeri
noun: {{head}}
  1. (colloquial) sister, sissy
anagrams:
  • eristys, risteys
sysäri
noun: {{wikipedia}} {{head}}
  1. (military slang) blank firing adaptor: when shooting wood bullets (blank), it makes them explode and thus harmless.
Synonyms: (official term) sysäyksenvahvistin, sysäyksenvahvistaja, (slang) patinraiskaaja
anagrams:
  • ryssiä
sytkäri
noun: {{head}}
  1. (colloquial) A lighter (cigarette lighter)
Synonyms: sytytin
anagrams:
  • tärskyi
sytyttää
verb: {{head}}
  1. To light, kindle, ignite, set on fire, set fire to, burn, inflame, set ablaze, torch
  2. To ignite (to activate a spark plug in an internal combustion engine)
  3. To switch on, turn on (the lights)
  4. To turn on (to attract, give pleasure, or encourage)
  5. To detonate, to trigger.
  6. (colloquial) To grasp, comprehend, get it
related terms:
  • syttyä (intransitive)
syöpäkääryle etymology syöpä ‘cancer’ + kääryle ‘roll’
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial, humorous) cancer stick cigarette
Synonyms: ruumisarkunnaula, savuke
etymology From the Proto-Uralic root *te or *tun. pronunciation
  • /ˈsæ/
  • {{rhymes}}
pronoun: {{fi-pron}}
  1. (personal, colloquial) you, ya second person singular personal pronoun
Synonyms: sinä (standard Finnish), sie, sää (dialectal)
anagrams:
  • äs
sähliä
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) To screw up, mess up.
sähly
noun: {{head}}
  1. (colloquial) floorball
{{fi-decl-valo}} Synonyms: salibandy
säkin
pronoun: {{head}}
  1. (colloquial) fi-form of
Synonyms: sinäkin
noun: {{head}}
  1. fi-form of säkki
anagrams:
  • iskän, käsin, sänki
säkä
etymology 1
noun: {{fi-noun}}
  1. The withers part of the back of a draft animal or horse that is the highest.
In Finnish säkä is a singular word, in English withers is plural.
etymology 2
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) luck Huono säkä! (What) Rotten luck!
Synonyms: onni (standard), munkki, mäihä, tuuri (colloquial)
anagrams:
  • äksä
sälli pronunciation
  • [ˈsælːi]
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
noun: {{head}}
  1. (slang) guy, dude, bloke
  2. (dialectal, very informal) attendant, apprentice
Synonyms: jätkä, (standard Finnish, formal) oppipoika
anagrams:
  • sillä
sänky {{wikipedia}} etymology From a Germanic language, compare Swedish säng
noun: {{head}}
  1. bed
Synonyms: (colloquial) peti, punkka, vuode
anagrams:
  • yskän, äksyn
säpistä
etymology 1
verb: {{fi-verb}}
  1. (intransitive, colloquial) To bustle.
etymology 2
noun: {{head}}
  1. fi-form of säppi
särvin
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) food
sää {{Finnish index}}
etymology 1 From Proto-Finnic *sää, from Proto-Uralic *śäŋe ( ~ *śäkV, *śäɣV, *śäwV - if Finn. does not belong). Baltic-Finnic cognates of the same meaning are deemed certain and include eg. Karelian seä, Votic sää, Veps . Probably inherited from fiu *säŋi, also reflected in Hungarian ég and kpv сынӧд 〈synöd〉.
noun: {{head}}
  1. weather
    • hyvää säällä = on good weather
    • huono säällä = on bad weather
Synonyms: (weather) ilma
compounds:
  • sääennuste
  • sääilmiö
  • säätila
etymology 2 From sinä.
pronoun: {{fi-pron}}
  1. (Häme dialect ~Tampere and Turku) you (addressing one person; in archaic English: thou).
    • Mitä sää teet?
      • What are you doing?
Synonyms: sinä (standard Finnish), sie (dialectal), (colloquial)
säästökirja etymology säästö ‘saving’ + kirja ‘book’
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial, outdated) A passbook, bankbook.
Synonyms: vastakirja
säätö
noun: {{head}}
  1. adjustment, control, regulation
  2. (colloquial) a fling, a short and garbled relationship with someone (may or may not be sexual)
söde
adjective: {{head}}
  1. (slang) cute
Synonyms: söpö
söhliä
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) To screw up, mess up.
sökö {{wikipedia}}
noun: {{fi-noun}}
  1. (poker) A variant of stud poker; sousem, Canadian stud, Scandinavian stud.
adjective: {{fi-adj}}
  1. (colloquial) broken Voi perse, mun telkkari on sökö! Aw balls, my TV's broken!
sörsseli etymology Unclear origin, possibly some sort of mock Swedish.
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) grub food
Synonyms: safka, sapuska
sörssätä etymology < sörsseli
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) to cook to prepare food
Synonyms: kokata, laittaa ruokaa (to cook, to prepare food)
sössiä
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) To blunder, screw up
Synonyms: mokata, ryssiä, tyriä
söötti etymology < Swedish söt
adjective: {{fi-adj}}
  1. (dialectal, colloquial) cute, sweet
Synonyms: hellyttävä, ihana, soma, söpö
taala pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
  • [ˈtɑːlɑ]
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) dollar, buck
anagrams:
  • laa'at, laata, lataa
taapero {{Finnish index}} pronunciation
  • {{rhymes}}
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) toddler
tahkoa
noun: {{head}}
  1. fi-form of tahko
verb: {{head}}
  1. to use a grindstone
  2. (colloquial) to effectively earn something
Synonyms: tahkota
anagrams:
  • kohtaa
tajuta etymology taju + ta
verb: {{fi-verb}}
  1. To get the idea of something, to grasp.
  2. (slang) To dig (to understand or show interest in).
takaisin pronunciation
  • [ˈtɑkɑisin]
  • {{rhymes}}
  • {{hyphenation}}
etymology 1 The temporal distributive form of the stem taka-.
adverb: {{fi-adv}}
  1. Back. Mennään takaisin. Let's go back.
  2. (colloquial, static) Back. Olemme takaisin siinä, mistä aloitimme. We are back where we started from.
related terms:
  • See the inflection table.
  • taka
  • taka-
  • tausta
  • taempi
  • takimmainen
  • taata
  • taittaa
  • taittua
etymology 2
  • Inflected form of taata.
verb: {{head}}
  1. fi-form of taata (Minä) takaisin onnesi, jos voisin. I would guarantee your happiness if I could.
anagrams:
  • kantaisi
takaovi etymology taka + ovi pronunciation
  • [ˈt̪ɑkɑˌo̞ʋi]
  • {{rhymes}}
  • {{hyphenation}}
noun: {{head}}
  1. A back door, (subsidiary entrance to a building or house at its rear).
  2. (slang) A back door (anus).
Synonyms: (slang, anus) suklaaosasto, tuhkaluukku
anagrams:
  • aavikot, aikovat, kaaviot, oktaavi
takapuoli etymology taka + puoli pronunciation
  • [ˈt̪ɑkɑˌpuɔli]
  • {{rhymes}}
  • {{hyphenation}}
noun: {{head}}
  1. rear, backside, behind of something Talon takapuolella kasvaa omenapuu. At the backside of the house grows an apple tree.
  2. behind, bottom, bum, buttocks
Synonyms: (decent) takamus, ahteri, (colloquial) pylly, peppu, peba, (vulgar) perse
anagrams:
  • kalapuoti, kilpa-auto
takastaagi etymology taka + staagi pronunciation
  • {{hyphenation}}
noun: {{fi-noun}}
  1. (nautical, slang) backstay
Synonyms: hekki (sailing slang), hekstaagi (sailing slang), peräharus
taksikuski etymology taksi + kuski
noun: {{fi-noun}}
  1. (informal) A cabdriver, a cabby.
Synonyms: (standard language) taksinkuljettaja
taksinkuljettaja etymology taksi ‘taxi’ + kuljettaja ‘driver’
noun: {{fi-noun}}
  1. taxi driver, cabdriver
Synonyms: (colloquial) taksikuski
taksisuhari etymology taksi + suhari
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) cabbie
Synonyms: taksikuski, taksinkuljettaja
taliaivo etymology tali ‘tallow’ + aivo ‘brain’
noun: {{fi-noun}}
  1. (derogatory) blockhead, idiot Kukahan taliaivo on lisännyt tämänkin artikkelin. I wonder which blockhead has added this entry.
Synonyms: idiootti, talipää
talipää etymology tali ‘tallow’ + pää ‘head’
noun: {{fi-noun}}
  1. (vulgar) blockhead, idiot Joku talipää on taas sotkenut kaiken. Some blockhead has again messed everything up.
Synonyms: idiootti, taliaivo
talitintti
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial, bird) great tit
Synonyms: talitiainen
tankkiauto etymology tankki ‘tank’ + auto ‘vehicle’
noun: {{fi-noun}}
  1. (informal) tank truck (US), road tanker (UK), tanker truck equipped with a tank for transporting liquids or sometimes powders
Synonyms: säiliöauto
tapittaa etymology From tappi.
verb: {{fi-verb}}
  1. (rare) to peg to fasten using pegs
  2. (colloquial) to stare, ogle
Synonyms: (to peg) kiinnittää tapeilla
tappajaetana etymology tappaja ‘killer’ + etana ‘snail’; thus called because it has been observed to feed on dead animals
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) {{vern}}, {{taxlink}} highly invasive slug species
Synonyms: espanjansiruetana
tarvii
verb: {{fi-verb}}
  1. (dialectal, colloquial) alternative form of tarvitsee
tarviin
verb: {{fi-verb}}
  1. (dialectal, colloquial) alternative form of tarvitsen
tarviit
verb: {{fi-verb}}
  1. (dialectal, colloquial) alternative form of tarvitset
taskubiljardi etymology tasku ‘pocket’ + biljardi ‘billiards’
noun: {{fi-noun}}
  1. (vulgar) pocket pool act of a male secretly toying with his genitals while keeping the hands in the pocket
Pocket pool and pocket billiards are also a variety of the game of billiards, whereas taskubiljardi isn't.
taskunauris etymology tasku + nauris
noun: {{fi-noun}}
  1. (archaic, colloquial) pocket watch
Synonyms: taskukello
tatska
noun: {{head}}
  1. (slang) tattoo
Synonyms: tatuointi
anagrams:
  • kastat, taksat
tattis etymology From Swedish tack.
interjection: {{fi-int}}
  1. (colloquial) thanks Tattista vaan!
Synonyms: kiitos, kiitti
tauhka
noun: {{head}}
  1. (colloquial) Unnecessary stuff; junk.
Synonyms: roina
anagrams:
  • haukat, hukata, kauhat, tuhkaa, uhkaat
taukki
noun: {{head}}
  1. (colloquial) A dumb person.
Synonyms: See
anagrams:
  • kuikat, tiukka, tukkia
tavara etymology From Russian товар 〈tovar〉. pronunciation
  • [ˈtɑʋɑrɑ]
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
{{wikipedia}}
noun: {{head}}
  1. A good, goods, ware (item of merchandise).
  2. Usually in plural (tavarat), belongings (possessions or personal items).
  3. meat (volume or substance).
  4. (vulgar) Female genitalia.
Synonyms: (item of merchandise) kauppatavara, (possessions) irtain omaisuus, (volume or substance) aine, materiaali, massa, volyymi
anagrams:
  • aravat, arvaat, arvata, avarat, ravaat, ravata, vaarat, varaat, varata
tavis etymology Contracted from + -is.
noun: {{head}}
  1. (colloquial) An ordinary person, a random (unimportant person), a nobody, Mr. Nobody.
antonyms:
  • julkkis
anagrams:
  • visat, vitsa
teevee etymology From the abbreviation TV. pronunciation
  • {{rhymes}}
noun: {{head}}
  1. (colloquial) television
Synonyms: televisio
teflon
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) Teflon synthetic resin, used as surfactant due to its nonstick property
Synonyms: polytetrafluorieteeni
compounds:
  • teflonpannu
  • teflonpinta
  • teflonpinnoite
tehdä {{Finnish index}} etymology From Proto-Finnic *tektäk, from fiu *teke-, which is a cognate or borrowing from Proto-Indo-European *dʰeh₁- 〈*dʰeh₁-〉. Finno-Ugric cognates include Estonian tegema, Northern Sámi dahkat, and Hungarian tesz. Indo-European cognates include Ancient Greek τίθημι 〈títhēmi〉, Sanskrit दधाति 〈dadhāti〉, Old English dōn (English do), Latin faciō (French faire, Spanish hacer), Old Irish dorat (Irish déan), Old Church Slavonic дѣти 〈dѣti〉. pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • /ˈteɦdæ(ʔ)/
verb: {{fi-verb}}
  1. (transitive) to do, perform, execute exampleMitä sinä teet? What are you doing? exampleMeidän täytyy tehdä biopsia selvittääksemme oireiden syyn. We need to perform a biopsy in order to find out the cause of the symptoms.
  2. (transitive) to make, manufacture exampleTein äidilleni kakun. I made a cake for my mom.
  3. (transitive) to commit, perpetrate, carry out, conduct to do, as a crime, sin, or fault example ~ itsemurha to commit suicide example ~ rikos to commit a crime, perpetrate an offense example ~ virhe to commit a mistake, make an error example ~ koe, ~ testi to carry out, conduct a test exampletehdä huorin to commit adultery
  4. (transitive) to make, render (somebody: accusative, adjective: translative or somebody: elative, noun: accusative) (with translative adjective describing the end result) exampleHän teki minut iloiseksi. She made me happy. (with an elative noun'' describing the end result) exampleHe tekivät minusta presidentin. They made me President.
  5. (transitive) to make, cost (said often by the salesperson to the customer) exampleSe tekee viisikymmentäyhdeksän euroa. That makes fifty-nine euros.
(To make/render) The structure elative + accusative can sometimes be used also when describing the end result with an adjective, but the structure accusative + translative may very often not sound fluent when describing the end result with a noun. This distinction is very established and to make sure that the language used sounds fluent, it is preferable to stick to it although there is sometimes some fluctuation when describing the result with an adjective. Synonyms: (to make, manufacture) valmistaa, (to carry out, conduct) pitää, (to cost, to pay) maksaa
anagrams:
  • tähde
tehdä bänät {{Finnish index}}
verb: tehdä bänä
  1. (colloquial) to break up with someone, to end a relationship Mä en tajua, miks sä teit bänät hänen kanssa. I don't understand why you broke up with him.
Synonyms: erota
teho pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • {{rhymes}}
  • [ˈteɦo]
noun: {{head}}
  1. (physics, electronics) power
  2. (informal) An ICU; a short of teho-osasto.
  3. As modifier in compound terms (teho-) indicates boosting of the base term in one way or other. English equivalents include power, intensive, intense, super-.
compounds:
  • huipputeho
  • loisteho
  • nimellisteho
  • puoliteho
  • pätöteho
  • siirtoteho
  • tehohoito
  • tehonsiirto
  • teho-osasto
  • tehosekoitin
  • työteho
anagrams:
  • ehto, hoet
teititellä etymology From the personal pronoun Te. pronunciation
  • {{hyphenation}}
  • /ˈteititelːæ(ʔ)/
verb: {{fi-verb}}
  1. (transitive, + partitive) to address with the polite V-form, to address someone (especially the elderly and people with higher social status) formally in the second-person (in languages in which such form is distinguishable). Ranskassa täytyy aina teititellä vieraita ihmisiä. In France one must always address strangers by using "vous".
  • (the equivalent in English customs:) to address a person by her/his last name (with or without her/his professional title)
  • in Finnish there are three second-person personal pronouns: sinä, te and Te
antonyms:
  • sinutella
tekstari
noun: {{head}}
  1. (informal) text message
Synonyms: SMS, tekstiviesti
anagrams:
  • arktiset
teku pronunciation
  • {{rhymes}}
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) technical college
Synonyms: tekninen opisto
anagrams:
  • tuke
tele etymology Short for teleobjektiivi.
noun: {{fi-noun}}
  1. (photographing, colloquial) telephoto lens
telkka
noun: {{head}}
  1. (colloquial) television
telkkari
noun: {{head}}
  1. (colloquial) television, telly
telkku
noun: {{head}}
  1. (colloquial) television
tenava
noun: {{head}}
  1. (colloquial) kid, child
anagrams:
  • avaten, venaat, venata
tenkkapoo
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) problem
tennari etymology Short for tenniskenkä and tennistossu.
noun: {{fi-noun}}
  1. (rare) tennis shoe athletic shoe designed specifically for tennis
  2. (colloquial) tennis shoe ordinary sneaker
Synonyms: (athletic shoe) tenniskenkä, (sneaker) tennistossu
anagrams:
  • arennit
tenu
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) spirit denatured strong alcohol used e.g. as fuel
anagrams:
  • tuen, unet
tepsiä
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) to do the trick, to work okay Mulle tepsi lääkkeiden lopettaminen. What did the trick for me was to stop taking pills.
Synonyms: auttaa, tehota
anagrams:
  • epistä, epäsit, peistä, piestä, päiste
terkku
noun: {{head}}
  1. (colloquial) greetings
terve etymology From Proto-Finnic *terveh. pronunciation
  • [ˈt̪e̞rʋe̞ˣ]
  • {{audio}}
  • {{hyphenation}}
adjective: {{head}}
  1. healthy, sane (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit). Hän oli kolmen terveen lapsen isä. He was father to three healthy kids.
  2. healthy, sound (beneficial). Kunnon selkäsauna palauttaa aina vintiön terveen kunnioituksen kasvattajiaan kohtaan. Healthy spankings never fail to restore a rascal's healthy respect for his educators. Terveet moraaliset arvot auttavat kansakunnan vaikeiden aikojen yli. Sound moral values help the nation to survive the difficult times.
  3. sound, well (free from injury, disease). Hän oli turvassa ja terveenä. He was safe and sound. Olin sairaana, mutta nyt olen terve. I had been sick, but now I'm well.
  4. sound (complete, solid, or secure). Reeti vakuutti minulle, että lattialaudat olivat terveitä. Fred assured me the floorboards were sound. Terve yritys selviää normaaleista kysynnän vaihteluista. A sound business can handle normal fluctuations in demand.
  5. able-bodied (having a sound, strong body).
Synonyms: (sound) hyväkuntoinen
antonyms:
  • kipeä
  • sairas
idioms:
  • terve kuin pukki = right as rain, sound as a bell
  • terve sielu terveessä ruumiissa = a healthy mind in a healthy body
interjection: {{fi-int}}
  1. (informal) Said when meet, hello.
  2. (informal) Said when depart, bye.
Synonyms: hei, moi, moikka, (departing) heippa, moro
anagrams:
  • veret
tervemenoa etymology From tervetuloa; meno is an antonym to tulo pronunciation
  • [ˈt̪e̞rʋe̞ˌmːeno̞.ɑ]
  • {{hyphenation}}
interjection: {{fi-int}}
  1. (informal) good riddance (indicates that a departure, or loss is welcome) Näkemiin ja tervemenoa! Goodbye and good riddance!
tienata etymology
  • From Swedish tjäna
verb: {{fi-verb}}
  1. (colloquial) To earn money.
Synonyms: ansaita
anagrams:
  • taitaen
tieteisleffa etymology tiede + leffa
noun: {{head}}
  1. (colloquial) science fiction film
tietsikka {{Finnish index}} etymology Colloquial form of tietokone + kka.
noun: {{head}}
  1. (colloquial) computer
tiiliskivi etymology tiili + kivi pronunciation
  • {{hyphenation}}
noun: {{fi-noun}}
  1. brick
  2. (colloquial) a very thick book
Synonyms: (brick) tiili
tiimi
noun: {{head}}
  1. (colloquial) team
Synonyms: joukkue, ryhmä; porukka
tiimityö etymology tiimi + työ
noun: {{fi-noun}}
  1. (colloquial) teamwork
Synonyms: ryhmätyö
tiluttaa pronunciation
  • /ˈtilut:ɑː/
  • {{hyphenation}}
etymology {{rfe}}
verb: {{fi-verb}}
  1. (music, slang) to shred to play an instrument, especially guitar, very fast
anagrams:
  • tulittaa
tintti
noun: {{head}}
  1. (colloquial) tit bird
Synonyms: tiainen
anagrams:
  • tintit
Page 24 of 25

All Languages

Languages and entry counts