The Alternative Chinese Dictionary

Android app on Google Play

Colourful extracts from Wiktionary. Slang, vulgarities, profanities, slurs, interjections, colloquialisms and more.

Page 4 of 5

Entries

屁事 〈pì shì〉 {{zh-forms}} etymology
  • Literally, "fart matter/affair."
pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (pejorative, colloquial) trivial thing
婆婆媽媽 〈pó pó mā mā〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
adjective: {{zh-adj}}
  1. (slang) fussy (like an old woman)
〈pò〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
definitions: {{zh-hanzi}}
  1. broken, worn out, damaged
  2. (colloquial) low in quality
compounds: {{top4}}
  • 破案
  • 破败
  • 破壁
  • 破壁飞去
  • 破冰船
  • 破不开
  • 破财
  • 破财免灾
  • scHant, scHans (pòchǎn)
  • 破钞
  • 破除
  • 破读字
  • 破费
  • scHani
  • 破腹
  • 破格
  • 破故纸
{{mid4}}
  • 破瓜
  • 破关斩将
  • 破罐破摔
  • scHant, scHans (pòhuài)
  • scHant, scHans (pòhuò)
  • 破家值万贯
  • 破解
  • 破戒
  • 破镜重圆
  • 破旧
  • 破旧立新
  • 破句
  • 破口, 破口儿
  • 破口大骂
  • 破烂
  • 破浪
{{mid4}}
  • 破例
  • 破脸
  • 破裂
  • 破露
  • 破陋
  • 破落
  • 破落户
  • 破谜儿
  • 破门
  • 破闷, 破闷儿
  • 破灭
  • 破墨
  • scHant, scHans (pò shāng fēng)
  • 破身
  • 破声
  • 破碎
{{mid4}}
  • 破损
  • 破题
  • 破题儿第一遭
  • 破涕为笑
  • 破天荒
  • 破土
  • 破瓦寒窑
  • 破相
  • 破晓
  • 破鞋
  • 破颜
  • 破衣烂衫
  • 破译
  • 破绽
  • 破折号
  • 破竹之势
{{bottom}}
仆街 〈pū jiē〉 {{wikipedia}} etymology Disputed; one of the possible etymologies is a transliteration of poor guy, while some people say that it is a compound of 〈pū〉 ("to fall") and 〈jiē〉 ("street"), meaning "to fall onto the street". pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (Cantonese, vulgar) bitch {{zh-usex}}
verb: {{zh-verb}}
  1. (Cantonese, vulgar) go to hell {{zh-usex}}
adjective: {{zh-adj}}
  1. (Cantonese, vulgar) condemned {{zh-usex}}
葡萄 〈pú táo〉 {{wikipedia}} {{zh-forms}}
etymology 1 From ltc , from Late Han Chinese ,Axel Schuessler, ''Minimal Old Chinese and Later Han Chinese: A Companion to Grammata Serica Recensa'' (Honolulu: University of Hawai'i Press, 2009), 61. from xbc *bādāwa (ca. 130 {{smallcaps}}.{{smallcaps}}.; compare Persian باده 〈bạdh〉).Axel Schuessler, ''ABC Etymological Dictionary of Old Chinese'' (Honolulu: University of Hawai'i Press, 2007), 418. pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. grape
descendants: {{Sinoxenic-word}}
etymology 2 From 吃不到的葡萄是酸的 〈chī bù dào de pú táo shì suān de〉. pronunciation {{zh-pron }}
adjective: {{zh-adj}}
  1. (Cantonese, slang) jealous
七七八八 〈qī qī bā bā〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
adjective: {{zh-adj}}
  1. (colloquial) mixed; assorted; miscellaneous
千兆字節 〈qiān zhào zì jié〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. gigabyte
Synonyms: GB (informal)
related terms:
  • Previous: zhàozìjié 兆字節
  • Next: tàizìjié 太字節
千字節 〈qiān zì jié〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. kilobyte
Synonyms: KB (informal)
related terms:
  • Previous: zìjié 字節
  • Next: zhàozìjié 兆字節
乾杯 〈gān bēi〉 {{zh-forms}} etymology gān ("dry") + bēi ("cup") pronunciation {{zh-pron }}
verb: {{zh-verb}}
  1. to toast, to drink a toast
interjection: {{zh-interj}}
  1. (colloquial, Elementary Mandarin) cheers!; bottoms up!
切糕 〈qiè gāo〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. glutinous rice cake
  2. matang (Xinjiang nut cake)
  3. (slang, offensive, neologism) Uyghur people
曲蹄 〈qū tí〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (derogatory) Fuzhou Tanka, Fuzhou boat people traditionally boat-dwelling people in Fuzhou
去你的 〈qù nǐ de〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
interjection: {{zh-interj}}
  1. (colloquial) nonsense!; come off it!
人品問題 〈rén pǐn wèn tí〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang) A moral problem of one's character or personality.
人肉搜索 〈rén ròu sōu suǒ〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. human flesh search
  2. (Internet, slang) a large-scale collective effort to find details about a person or event
related terms:
  • 人肉搜索引擎
人肉搜索引擎 〈rén ròu sōu suǒ yǐn qíng〉 {{zh-forms}} {{wikipedia}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (Internet, slang) a large-scale collective effort to find details about a person or event
日本狗 〈rì běn gǒu〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang, pejorative) a Japanese (person), Jap (lit.: "a Japanese dog", "Japanese dogs")
Synonyms: 日本鬼子
日本鬼子 〈rì běn guǐ zi〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang, pejorative) a Japanese (person), Jap (common term of abuse in wartime China and in subsequent writing, lit.: "a Japanese devil", "Japanese devils")
日元 〈rì yuán〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. yen
Alternative forms: 日圆Synonyms: 老日 (slang)
日圓 〈rì yuán〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. yen
Alternative forms: 日元Synonyms: 老日 (slang)
日頭 〈rì tóu〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}} (dialectal, colloquial)
  1. sun
  2. daytime
Synonyms: (the sun) {{zh-l}}
如意套 〈rú yì tào〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. condom
This expression is chiefly used in Singapore and Malaysia. Synonyms: {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}} (colloquial), {{zh-l}}, {{zh-l}}
三P 〈sānP〉 {{zh-forms}} etymology Possibly from English 3P. Alternative forms: {{zh-l}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang) threesome
Synonyms: {{zh-l}}
三Q 〈sānQ〉 {{zh-forms}} etymology From English thank you. pronunciation {{zh-pron }}
interjection: {{zh-interj}}
  1. (slang) thank you
related terms:
  • {{zh-l}}
三人性交 〈sān rén xìng jiāo〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. threesome
Synonyms: 三P (slang)
沙發 〈shā fā〉 {{zh-forms}} etymology
  • Transliteration of English sofa.
pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. a sofa 我們生活雖說富裕穿沙發電視機甚麼別人我們! Wǒmen de shēnghuó suīshuō bù suàn fùyù, kě yě bù chóu chī bù chóu chuān de. Nǐ qiáo, zhè shāfā diànshìjī shènmede, biérén jiā yǒu, wǒmen jiā yě dōu yǒu lā! Even though one could say that our life is not considered to be affluent, yet we do not have to worry about food or clothing. Just look at things like this sofa and this TV set; other families have these things, and so do we!
  2. (slang) a metaphor for the position of being the first person to reply or comment on an online forum
傻逼 〈shǎ bī〉 {{zh-forms}} Alternative forms: {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (vulgar, euphemistic) stupid cunt, dumbfuck
  • Other characters or English letter "B" are often used instead of the vulgar character {{zh-l}}
傻屄 〈shǎ bī〉 {{zh-forms}} Alternative forms: SB, 傻B, 傻逼, 傻比 etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (vulgar, slang, pejorative) asshole; motherfucker; stupid cunt
  • Rarely written with its true characters. Strongly offensive.
傻閪 〈shǎ sē〉 etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (Cantonese, vulgar) asshole, idiot
Synonyms: {{zh-l}}
山寨 〈shān zhài〉 {{zh-forms}} Alternative forms: 山砦 etymology {{zh-compound}} The use of "Shanzhai" to refer to imitation products comes from Cantonese slang, in which "shanzhai factory" ({{zh-ts}}) means an ill-equipped, low-end and family-based factory. pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. mountain fortress
  2. fortified mountain village
  3. (slang) A fake or pirated good, especially an electronic one; a knockoff.
上手 〈shàng shǒu〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. left-hand seat; seat of honor
  2. predecessor; one's superior
  3. player whose turn comes next
  4. expert
verb: {{zh-verb}}
  1. to start, to begin
  2. to get in one's hand; to get (fish/etc.) on the hook
adverb: {{zh-adv}}
  1. (colloquial) at the outset
上位 〈shàng wèi〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. higher rank, upper rank
verb: {{zh-verb}}
  1. (neologism, derogatory) (of a mistress (小三 〈xiǎo sān〉)) to successfully displace one's original wife/husband
神馬 〈shén mǎ〉 {{zh-forms}} etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
pronoun: {{zh-pronoun}}
  1. (slang form of 什麼 〈shén me〉) what, anything
生快 〈shēng kuài〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
phrase: {{zh-phrase}}
  1. (colloquial) abbreviation of {{zh-l}}
剩女 〈shèng nǚ〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (neologism, pejorative) "leftover woman"; an old spinster; an old unmarried woman
  • {{seeCites}}
descendants:
  • English: sheng nu
十全十美 〈shí quán shí měi〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
adjective: {{zh-adj}}
  1. (slang) perfect; flawless
十動然拒 〈shí dòng rán jù〉 {{was fwotd}} {{zh-forms}} etymology Contraction of {{zh-l}}. pronunciation {{zh-pron }}
idiom: {{zh-idiom}}
  1. (neologism, humorous) (The girl was) immensely moved (by the guy's confession of love), but (she) still reject (him anyway) {{zh-usex}}
食咗飯未呀 〈shí zuo fàn wèi ya〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
phrase: {{zh-phrase}}
  1. (Cantonese, informal greeting) How are you?
屎忽 〈shǐ hū〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (Cantonese, vulgar) asshole; buttock; butt
屎忽鬼 〈shǐ hū guǐ〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (Cantonese, vulgar) asshole, dipshit, shithead
收兵 〈shōu bīng〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
verb: {{zh-verb}}
  1. (literary) to retreat (an army); to withdraw one’s forces
  2. (Hong Kong, slang, neologism) to attract members of the opposite sex so that they would do anything to pursue you
手帕 〈shǒu pà〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (colloquial) handkerchief
刷卡 〈shuā kǎ〉 {{zh-forms}} etymology Literally: "to swipe [a] card". pronunciation {{zh-pron }}
verb: {{zh-verb}}
  1. (slang) to pay by credit card
刷子 〈shuā zi〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. brush, scrub
  2. (informal) fool, idiot
思密達 〈sī mì dá〉 {{zh-forms}} etymology From the Korean formal (합쇼체) indicative sentence-final ending {{ko-l}}, attached to consonant-ending verb stems. Often used to ridicule the . pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang, pejorative) a Korean person
Synonyms: {{zh-l}}, {{zh-l}}
interjection: {{zh-interj}}
  1. (slang, pejorative, humorous) Sentence-final particle, indicating a state or completeness of an action.
    • {{zh-usex}}
〈sǐ〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
definitions: {{zh-hanzi}}
  1. death
  2. to die {{zh-usex}}
  3. (intransitive) to go, to disappear {{zh-usex}} {{zh-usex}}
  4. dead (not alive)
  5. (colloquial) dead, totally {{zh-usex}}
  6. abbreviation of 死人 {{zh-usex}}
  7. damned; damn {{zh-usex}} {{zh-usex}}
  8. to death {{zh-usex}} {{zh-usex}}
Synonyms: (to die) {{zh-l}}, (Cantonese) {{zh-l}}
compounds: {{der5 }} {{zh-cat}}
死人 〈sǐ rén〉 {{zh-forms}} etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. dead person
    • {{zh-usex}}
  2. corpse
  3. (colloquial, often jocular) an unpleasant person, bastard, son of a bitch
    • {{zh-usex}}
Synonyms: (dead person) {{zh-l}}, (corpse) {{zh-l}}
verb: {{zh-verb}}
  1. (of a person) to die
    • {{zh-usex}}
  2. (usually in exaggerations) to make people die, to be dangerous
    • {{zh-usex}}
    • {{zh-usex}}
adjective: {{zh-adj}}
  1. (Cantonese) damn; wretched; stupid
    • {{zh-usex}}
Synonyms: (Mandarin) {{zh-l}}
adverb: {{zh-adv}}
  1. (analysable as Hani ("intensifying adverb") + Hani ("person")) to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of "adj. + 人" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise)
    • {{zh-usex}}
    • {{zh-usex}}
四不像 〈sì bù xiàng〉 {{wikipedia}} {{zh-forms}} etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (informal) Père David's deer
太平公主 〈tài píng gōng zhǔ〉 {{zh-forms}} etymology Literally "Princess of Peace". But it can be translated even more literally to "Extremely Flat Princess", thus it's use in slang to refer to flat-chested woman. pronunciation {{zh-pron }}
proper noun: {{zh-proper noun}}
  1. Princess Taiping (665-773), a princess of the
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang) a flat-chested woman
Synonyms: {{zh-l}} airport (slang for flat breast), {{zh-l}} aircraft carrier (slang for flat breast)
antonyms:
  • 爆乳 (bàorǔ) slang for large breast
太字節 〈tài zì jié〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. terabyte
Synonyms: TB (informal)
related terms:
  • Previous: qiānzhàozìjié 千兆字節
  • Next: pāitāzìjié 拍它字節
套兒 〈tào ér〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (colloquial) condom
Synonyms: {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}} (Singapore & Malaysia), {{zh-l}}, {{zh-l}}
田地 〈tián de〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. agricultural field, cropland
  2. (informal) an adverse or disadvantageous state or situation 事情怎么田地? Zhè shìqing zěnme huì gǎo dào zhè zhǒng tiándì? How did this matter end up like this?
Synonyms: (adverse situation) 地步
庭院 〈tíng yuàn〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. courtyard
Synonyms: yuànzi 院子 (informal), zhōngtíng 中庭
同志 〈tóng zhì〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (socialism) comrade
  2. (slang) homosexual
  3. (slang) a person of a non-mainstream sexuality; an LGBTI person
adjective: {{zh-adj}} {{tcx}}
  1. homosexual; gay
  2. pertaining to non-mainstream sexuality; queer; LGBTI
童子雞 〈tóng zi jī〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. young chicken
  2. (slang, Shanghai) a young man who dates an older woman
  3. (slang, Shanghai) a male virgin
related terms:
  • 童子 〈tóng zi〉
土包子 〈tǔ bāo zi〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (pejorative, slang) hick; villager; bogan; redneck; yokel; rube; country bumpkin
Synonyms: {{zh-l}}
土豪 〈tǔ háo〉 {{wikipedia}} {{zh-forms}} etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (neologism, derogatory) an uncultured nouveau riche, a rural tycoon; a newly-rich who dresses inappropriately and behaves awkwardly in public
吐槽 〈tǔ cáo〉 {{zh-forms}} Alternative forms: {{zh-l}}, {{zh-l}} etymology Mandarin phonetic rendering of Min Nan Chinese {{zh-l}}, via Taiwanese Mandarin. pronunciation {{zh-pron }}
verb: {{zh-verb}}
  1. (neologism, slang) to pick flaw; to bitch about; to trash talk; to diss; to whinge (especially of someone who habitually does so)
兔子 〈tù zi〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (Elementary Mandarin) hare; rabbit
  2. (slang) gay man
related terms:
  • {{zh-l}}
  • {{zh-l}}
  • {{zh-l}}
吞精 〈tūn jīng〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
verb: {{zh-verb}}
  1. (slang) to swallow semen
娃兒 〈wá ér〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (colloquial) child, baby
外公 〈wài gōng〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (informal, affectionate) "grampa": one's (maternal) grandfather, one's mother's father
Synonyms: (formal) 外祖父 〈wài zǔ fù〉
外快 〈wài kuài〉 {{zh-forms}} etymology
  • Literally, "outside money."
pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang, colloquial) extra money earned on the side; fringe benefits
外祖父 〈wài zǔ fù〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (formal) one's (maternal) grandfather, one's mother's father
Synonyms: (informal) 外公 〈wài gōng〉
外國人 〈wài guó rén〉 {{zh-forms}} etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (formal) a foreigner, a foreign national or alien
  2. (colloquial) a person who is not ethnically and/or culturally Chinese
Synonyms: (polite) 外人, 外賓, (racial slurs) 老外, 鬼佬
外頭 〈wài tóu〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (informal) outside, exterior
玩意 〈wán yì〉 {{zh-forms}} Alternative forms: (erhua form) {{zh-l}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (informal) thingamajig, thingie {{zh-usex}}
  2. (informal) device, contrivance
  3. (informal) person, individual (usually used in pejorative senses such as a bad person) {{zh-usex}} {{zh-usex}}
  4. (informal) toy, plaything
  5. (informal) trick, act
玩兒鬧 〈wán ér nào〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang, colloquial, pejorative) troublemaker; slacker; good-for-nothing
完蛋 〈wán dàn〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
idiom: {{zh-idiom}}
  1. (colloquial) be done for; be finished/destroyed; gone for the dogs, curtains (for someone) {{zh-usex}}
王八 〈wáng bā〉 {{zh-forms}} etymology {{rfe}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. tortoise
  2. cuckold
  3. (pejorative) bastard; son of a bitch
  4. man who works in a brothel
Synonyms: tortoise: 草龟 (cǎoguī), cuckold: 烏龜, 乌龟 (wūguī); 綠帽子, 绿帽子 (lǜmàozi); 綠帽, 绿帽 (lǜmào)
王八蛋 〈wáng bā dàn〉 {{zh-forms}} etymology
  • Literally, "snapping turtle's egg."
pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang) son-of-a-bitch; bastard
王老五 〈wáng lǎo wǔ〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang, colloquial) bachelor
Synonyms: {{zh-l}}
微面 〈wēi miàn〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang) minivan
魏國 〈wèi guó〉 etymology {{zh-forms}} From Chinese ("Wei") + ("kingdom", "sovereign state"), to clarify the sense pronunciation {{zh-pron }}
proper noun: {{zh-proper noun}}
  1. (historical) Wei, a Chinese march during the Zhou dynasty
  2. (historical, informal) Liang, the same realm after it was raised to a kingdom
Synonyms: , , 梁國
吻痕 〈wěn hén〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. hickey
Synonyms: 草莓 (slang)
我肏 〈wǒ cào〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
interjection: {{zh-interj}}
  1. (offensive, slang, vulgar) WTF
五打一 〈wǔ dǎ yī〉 {{zh-forms}} etymology Literally, "five beating one". pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang) male masturbation
稀飯 〈xī fàn〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. rice congee 紅薯稀飯好吃。 hóngshǔ xīfàn hěn hǎochī Rice congee with sweet potato is really yummy.
verb: {{zh-verb}}
  1. (slang, colloquial) to like; to adore 稀飯電影。 wǒ hěn xīfàn nà bù diànyǐng I really like that movie.
〈xià〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
verb: {{zh-verb}}
  1. to go down {{zh-usex}} {{zh-usex}} {{zh-usex}} {{zh-usex}}
  2. to get out of {{zh-usex}}
  3. to fall down {{zh-usex}} {{zh-usex}} {{zh-usex}}
  4. to issue {{zh-usex}}
  5. to put in {{zh-usex}}
  6. to give
  7. to begin {{zh-usex}}
  8. to finish {{zh-usex}} {{zh-usex}}
  9. to give birth (as an animal) {{zh-usex}}
  10. to lay {{zh-usex}}
  11. (colloquial) to download {{zh-usex}}
  12. used after a verb to express height
  13. used after a verb to express space
  14. used after a verb to express the separation of an object
  15. used after a verb to express the end of an action
adjective: {{zh-adj}}
  1. low {{zh-usex}}
  2. inferior {{zh-usex}}
  3. next {{zh-usex}}
postposition: {{zh-post}}
  1. under {{zh-usex}} {{zh-usex}}
  2. down {{zh-usex}}
  3. with {{zh-usex}}
classifier: {{zh-cls}}
  1. used when counting time
compounds: {{der-top}}
  • 下巴 〈xià bā〉
  • 下班 〈xià bān〉
  • 下阪走丸 〈xià bǎn zǒu wán〉
  • 下半 〈xià bàn〉
  • 下輩子 〈xià bèi zi〉, 下辈子 〈xià bèi zi〉
  • 下筆 〈xià bǐ〉, 下笔 〈xià bǐ〉
  • 下邊 〈xià biān〉, 下边 〈xià biān〉
  • 下筆成章 〈xià bǐ chéng zhāng〉, 下笔成章 〈xià bǐ chéng zhāng〉
  • 下筆如有神 〈xià bǐ rú yǒu shén〉, 下笔如有神 〈xià bǐ rú yǒu shén〉
  • 下不為例 〈xià bù wèi lì〉, 下不为例 〈xià bù wèi lì〉
  • 下冊 〈xià cè〉, 下册 〈xià cè〉
  • 下策 〈xià cè〉
  • 下側 〈xià cè〉, 下侧 〈xià cè〉
  • 下層 〈xià céng〉, 下层 〈xià céng〉
  • 下次 〈xià cì〉
  • 下場 〈xià chǎng〉, 下场 〈xià chǎng〉
  • 下車 〈xià chē〉, 下车 〈xià chē〉
  • 下達 〈xià dá〉, 下达 〈xià dá〉
  • 下跌 〈xià diē〉
  • 下方 〈xià fāng〉
  • 下放 〈xià fàng〉
  • 下房 〈xià fáng〉
  • 下風 〈xià fēng〉, 下风 〈xià fēng〉
  • 下崗 〈xià gǎng〉, 下岗 〈xià gǎng〉
  • 下海 〈xià hǎi〉
  • 下懷 〈xià huái〉, 下怀 〈xià huái〉
  • 下級 〈xià jí〉, 下级 〈xià jí〉
  • 下機 〈xià jī〉, 下机 〈xià jī〉
  • 下集 〈xià jí〉
  • 下賤 〈xià jiàn〉, 下贱 〈xià jiàn〉
  • 下鍵 〈xià jiàn〉, 下键 〈xià jiàn〉
  • 下課 〈xià kè〉, 下课 〈xià kè〉
  • 下款 〈xià kuǎn〉
  • 下來 〈xià lái〉, 下来 〈xià lái〉
  • 下里巴人 〈xià lǐ bā rén〉
  • 下流 〈xià liú〉
  • 下落 〈xià luò〉
  • 下馬 〈xià mǎ〉, 下马 〈xià mǎ〉
  • 下馬威 〈xià mǎ wēi〉, 下马威 〈xià mǎ wēi〉
  • 下麵 〈xià miàn〉, 下面 〈xià miàn〉
  • 下女 〈xià nǚ〉
  • 下期 〈xià qī〉
  • 下棋 〈xià qí〉
  • 下去 〈xià qù〉
  • 下手 〈xià shǒu〉
  • 下屬 〈xià shǔ〉, 下属 〈xià shǔ〉
{{der-mid}}
  • 下述 〈xià shù〉
  • 下水 〈xià shuǐ〉
  • 下榻 〈xià tà〉
  • 下塌 〈xià tā〉
  • 下台 〈xià tái〉
  • 下网 〈xià wǎng〉
  • 下文 〈xià wén〉
  • 下午 〈xià wǔ〉
  • 下弦 〈xià xián〉
  • 下線 〈xià xiàn〉, 下线 〈xià xiàn〉
  • 下限 〈xià xiàn〉
  • 下陷 〈xià xiàn〉
  • 下旬 〈xià xún〉
  • 下意識 〈xià yì shí〉, 下意识 〈xià yì shí〉
  • 下游 〈xià yóu〉
  • 下雨 〈xià yǔ〉
  • 下載 〈xià zài〉, 下载 〈xià zài〉
  • 陛下 〈bì xià〉
  • 部下 〈bù xià〉
  • 低下 〈dī xià〉
  • 地下 〈de xià〉
  • 閣下 〈gé xià〉, 阁下 〈gé xià〉
  • 跪下 〈guì xià〉
  • 接下 〈jiē xià〉
  • 結下 〈jié xià〉, 结下 〈jié xià〉
  • 揭下 〈jiē xià〉
  • 解下 〈jiě xià〉
  • 樓下 〈lóu xià〉, 楼下 〈lóu xià〉
  • 記下 〈jì xià〉, 记下 〈jì xià〉
  • 名下 〈míng xià〉
  • 南下 〈nán xià〉
  • 上下 〈shàng xià〉
  • 山下 〈shān xià〉
  • 剩下 〈shèng xià〉
  • 時下 〈shí xià〉, 时下 〈shí xià〉
  • 私下 〈sī xià〉
  • 四下 〈sì xià〉
  • 天下 〈tiān xià〉
  • 吞下 〈tūn xià〉
  • 脫下 〈tuō xià〉, 脱下 〈tuō xià〉
  • 鄉下 〈xiāng xià〉, 乡下 〈xiāng xià〉
  • 一下 〈yī xià〉
  • 一下子 〈yī xià zi〉
  • 以下 〈yǐ xià〉
  • 往下看 〈wǎng xià kàn〉
{{der-bottom}}
下痢 〈xià lì〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. diarrhea
Synonyms: fùxiè 腹瀉 (trad.), 腹泻 (simp.), lā dùzi 拉肚子 (colloquial)
下手 〈xià shǒu〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. a seat of lower priority or less honour which faces towards the door, often referred to as a "right-hand seat"
  2. the player whose turn is next
  3. (colloquial) assistant; aide {{zh-usex}}
Alternative forms: (for sense #1) 下首
verb: {{zh-verb}}
  1. (literary) to do; to take action; to go about something {{zh-usex}}
  2. to commit a crime
下藥 〈xià yào〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
verb: {{zh-verb}}
  1. to prescribe medications
  2. (informal) to drug someone, to give someone drugs without their consent
related terms:
  • 對症下藥
相片 〈xiāng piàn〉 {{zh-forms}} etymology {{rfe}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (colloquial) photo; photograph
Synonyms: {{zh-l}}
香蕉 〈xiāng jiāo〉 {{zh-forms}} etymology {{rfe}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. banana (fruit)
  2. (slang, pejorative) "banana", i.e. a person of Asian descent who has assimilated into Western culture or married a Caucasian
小白 〈xiǎo bái〉 {{zh-forms}} etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (colloquial) a newbie
小弟 〈xiǎo dì〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. little brother, younger brother
  2. office boy
  3. (humble) I, me
  4. (slang) penis; dick
Synonyms: (slang) {{yue-yue-j}}, {{yue-yue-j}}, {{yue-tsj}}, (standard) {{yue-tsj}}, {{yue-yue-j}}
小弟弟 〈xiǎo dì dì〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. little younger brother
  2. (slang) penis; dick
小孩子家 〈xiǎo hái zi jiā〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (colloquial) child; children
Synonyms: {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}}
小皇帝 〈xiǎo huáng dì〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang) little emperor; spoilt child
小姐 〈xiǎo jiě〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (Beginning Mandarin) Miss (a term of address for a young or unmarried woman) {{zh-usex}}
  2. a young lady
  3. (slang) barmaid, prostitute
Nowday, 小姐 is less used to mean Miss as the meaning prostitute took over the original meaning. {{zh-l}} is used instead. Synonyms: {{zh-l}}
小看 〈xiǎo kàn〉 {{zh-forms}} etymology (little) + (to look) pronunciation {{zh-pron }}
verb: {{zh-verb}}
  1. (slang) to look down on someone; to belittle
Synonyms: {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}}, {{zh-l}}
小蜜 〈xiǎo mì〉 {{zh-forms}} etymology From 〈xiǎo〉 and 〈mì〉, the latter a phono-semantic matching of English Miss, mistress. pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (neologism, informal) mistress (usually of a rich or powerful man)
Synonyms: 情婦/情妇 (qíngfù)
小日本 〈xiǎo rì běn〉 {{zh-forms}} etymology {{rfe}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (derogatory) The Japanese, or specifically any Japanese individual.
小日本兒 〈xiǎo rì běn ér〉 {{zh-forms}} etymology Literally, "small Japanese", an offensive word for someone from Japan, popular in wartime and often found in anti-Japanese films. In WWII, the Chinese thought the Japanese were shorter in stature than the Chinese. pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang, pejorative) Diminutive of 小日本 〈xiǎo rì běn〉.
Less offensive than 日本鬼子 〈rì běn guǐ zi〉.
小三 〈xiǎo sān〉 {{wikipedia}} {{zh-forms}} etymology {{zh-compound}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (neologism, colloquial) other woman; someone romantic involve with a person already in a committed relationship; a mistress
  2. (Hong Kong) third year in primary school
Synonyms: {{zh-l}} (literally, "the third party")
小市民 〈xiǎo shì mín〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. A middle-class city resident, a bourgeois.
  2. (pejorative, informal) Someone who is low, petty and narrow-minded.
小強 〈xiǎo qiáng〉 {{zh-forms}} etymology Literally: "little Qiang" (surname) pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (colloquial) cockroach
小號 〈xiǎo hào〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. small size
  2. (musical instruments) trumpet
  3. (colloquial) peeing; having a pee
{{zh-cat}}
小鳥 〈xiǎo niǎo〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. small bird, little bird
  2. (childish) penis
笑點 〈xiào diǎn〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (slang) One's sense of humour; specifically, the amount of stimuli it takes for one to burst out in laughter. 笑點。 Nǐ de xiàodiǎn hěn dī. You'll laugh at anything. (Literally: Your laughing point is very low.)
新貴 〈xīn guì〉 {{zh-forms}} pronunciation {{zh-pron }}
noun: {{zh-noun}}
  1. (pejorative) a newly appointed official or aristocrat; parvenu; big shot; upstart; arriviste
Page 4 of 5

All Languages

Languages and entry counts